×
Original Corrigir

After The Fire

Após o incêndio

Intentionally lost Intentionally lost intencionalmente perdidos Never to be found Never to be found Para nunca ser encontrado Some time ago this flame Some time ago this flame Algum tempo atrás, essa chama This flame was drowned This flame was drowned Esta chama foi afogado I wished last time I wished last time Eu desejei última vez Would be the last Would be the last Seria a última Leaving those moments far Leaving those moments far Deixando esses momentos longe Far in the past Far in the past Longe no passado Hiding from your eyes to see Hiding from your eyes to see Escondendo de seus olhos para ver Hoping you would not remember me Hoping you would not remember me Esperando que você não se lembra de mim In a safe haven In a safe haven Em um porto seguro I'll be free I'll be free Eu vou ser livre I'll be free I'll be free Eu vou ser livre This passage could only end in flames This passage could only end in flames Esta passagem só poderia terminar em chamas With no room for reason With no room for reason Sem espaço para a razão Just starting the game Just starting the game Basta iniciar o jogo With only one breath With only one breath Com apenas uma respiração Again so blind Again so blind Novamente tão cego This wave of emotions poisoned my mind This wave of emotions poisoned my mind Esta onda de emoções envenenado minha mente Give up this heart left shattered Give up this heart left shattered Desistir dessa esquerdo do coração quebrado Survivor alone you stand Survivor alone you stand Sobrevivente sozinho você está With a last leap of faith With a last leap of faith Com um último salto de fé The flames will make their brand The flames will make their brand As chamas fará sua marca One thing is certain One thing is certain Uma coisa é certa Everything will burn Everything will burn Tudo vai queimar Within the ruins of men Within the ruins of men Dentro das ruínas de homens Save what you can Save what you can Salvar o que puder Hiding from your eyes to see Hiding from your eyes to see Escondendo de seus olhos para ver Hoping you would not remember me Hoping you would not remember me Esperando que você não se lembra de mim In my haven I'll be free In my haven I'll be free Na minha refúgio estarei livre And I'll never again re-light this spark And I'll never again re-light this spark E eu nunca mais vai voltar a luz essa centelha Never again serve as your mark Never again serve as your mark Nunca mais servir como sua marca Never again stand in the mire Never again stand in the mire Nunca mais ficar na lama Never again be after the fire Never again be after the fire Nunca mais ser após o incêndio Come near Come near Chegue perto Appear Appear Aparecer Act out Act out agir fora Don't shout Don't shout Não grite I will not fear I will not fear Não temerei Head clear Head clear cabeça limpa Fall out Fall out Cair Just go about Just go about Basta ir sobre Closing in on me Closing in on me Fechando em mim I feel the heat rising here I feel the heat rising here Eu sinto o calor subindo aqui Within the deep pitch black Within the deep pitch black Dentro do campo preto profundo Alone with the wolf pack Alone with the wolf pack Sozinho com a matilha de lobos I hold up the spear I hold up the spear Eu ergo a lança And I pierce through the fear And I pierce through the fear E eu perfurar através do medo Push forward, hit full strength Push forward, hit full strength Empurrar para a frente, força total atingiu I have the heart to go the full length I have the heart to go the full length Eu tenho o coração para ir a todo o comprimento Come near Come near Chegue perto Appear Appear Aparecer Act out Act out agir fora Don't shout Don't shout Não grite I will not fear I will not fear Não temerei Head clear Head clear cabeça limpa Fall out Fall out Cair Just go about Just go about Basta ir sobre And I'll never again re-light this spark And I'll never again re-light this spark E eu nunca mais vai voltar a luz essa centelha Never again serve as your mark Never again serve as your mark Nunca mais servir como sua marca Never again stand in the mire Never again stand in the mire Nunca mais ficar na lama Never again be after the fire Never again be after the fire Nunca mais ser após o incêndio And I'll never be after the fire And I'll never be after the fire E eu nunca vou ser depois do incêndio No I'll never be after the fire No I'll never be after the fire Não, eu nunca vou ser depois do incêndio I'll never be after the fire I'll never be after the fire Eu nunca vou ser depois do incêndio






Mais tocadas

Ouvir Circus Maximus Ouvir