×
Original Corrigir

Sans Toi

Sem Você

Sans toi Sans toi Sem você Les visages et les voix Les visages et les voix Os rostos e as vozes Se confondent et se noient Se confondent et se noient Se confundem e se afogam Je suis seule dans la foule sans toi Je suis seule dans la foule sans toi Estou sozinho na multidão sem você Sans toi Sans toi Sem você Je me perds dans le temps Je me perds dans le temps Estou perdido no tempo Les bras de mes amants Les bras de mes amants Nos braços dos meus amantes Les démons se réveillent on moi Les démons se réveillent on moi Os demônios despertam em mim Je vois Je vois Eu vejo Une vie pleine de passents Une vie pleine de passents Uma vida cheia de transeuntes Hommes, femmes et enfants Hommes, femmes et enfants Homens, mulheres e crianças Sans désin, sans espoir Sans désin, sans espoir Sem desejo, sem esperança Sans y croire Sans y croire Sem nisso acreditar Sans toi Sans toi Sem você Mon soleil, mon amour Mon soleil, mon amour Meu sol, meu amor Je m'eteins tous les jours Je m'eteins tous les jours Eu me apago todos os dias Une nuit sans étoile... sans aurore Une nuit sans étoile... sans aurore Uma noite sem estrelas...sem amanhecer Sans toi Sans toi Sem você Rien ne peut me toucher Rien ne peut me toucher Nada não pode me tocar Ce monde sans pitiè Ce monde sans pitiè Esse mundo sem piedade Plus de faim ni de soif sans toi Plus de faim ni de soif sans toi Não tenho mais fome nem sede sem você Pour toi Pour toi Por você Une tempète de tendresse Une tempète de tendresse Uma tempestade de ternura Un torrent de tristesse Un torrent de tristesse Uma torrente de tristeza La colère de vivre sans toi La colère de vivre sans toi A fúria de viver sem você Je vois Je vois Eu vejo Un destin sans promesse Un destin sans promesse Um destino sem promessa Comme le vent d'une caresse Comme le vent d'une caresse Como o vento de uma carícia Ton visage, ton sourir dans Ton visage, ton sourir dans Teu rosto, teu sorriso na Ma mèmoire Ma mèmoire Minha memória Prends moi Prends moi Leve-me D'une caresse de demain D'une caresse de demain Em um afago de amanhã Une luqur dans le froid Une luqur dans le froid Em meio ao frio Je veux vivre, je veux rire pour toi... Je veux vivre, je veux rire pour toi... Eu quero viver, eu quero rir para você... Mon amour Mon amour Meu amor

Composição: Manuel Tadros





Mais tocadas

Ouvir Cirque Du Soleil Ouvir