The air tastes just like you, it's the smell of June The air tastes just like you, it's the smell of June O ar tem seu gosto, é o aroma de Junho A sensory shock that jolts my spirit, I slowly swallow you A sensory shock that jolts my spirit, I slowly swallow you Um choque sensorial que abala meu espírito, eu vagarosamente engulo você A spray of little droplets, a fragrance so refined A spray of little droplets, a fragrance so refined Um spray de pequenas gotas, uma fragrância muito refinada The spirit of nostalgia is passing me by The spirit of nostalgia is passing me by O espírito de nostalgia está passando por mim Opium and poison, jasmine and rose Opium and poison, jasmine and rose Ópio e veneno, jasmim e rosa Dream of ambrosia, all flavours glow, it's sensual, it's sensual, sensual Dream of ambrosia, all flavours glow, it's sensual, it's sensual, sensual Sonhos de ambrósia, todo o brilho dos sabores, isto é sensual, isto é sensual, isto é sensual, isto é sensual It all began so easy, with you on the floor It all began so easy, with you on the floor Isto tudo começou muito facilmente, com você no chão Against your willing flanks and knocking down your door Against your willing flanks and knocking down your door Contra sua boa vontade e batendo em sua porta Until the day it crumbled, no game of win and lose Until the day it crumbled, no game of win and lose Até o dia em isto se esmigalhou, sem jogos para ganhar ou perder You told me nothing, you left me confused You told me nothing, you left me confused Você não me disse nada, você deixou-me confuso Expelled like poison, a trim of the dose, Expelled like poison, a trim of the dose, Expelido como veneno, um esmero na dose A limb disposed of, in a whim she chose,so rigorous, she's vigorous A limb disposed of, in a whim she chose,so rigorous, she's vigorous Um pedaço do corpo amputado, em uma fantasia ela escolheu, tão rigorosamente, ela é vigorosa, She's vigorous She's vigorous Ela é vigorosa Heart of the hardest world, it's just the thought of you Heart of the hardest world, it's just the thought of you Coração do mais duro mundo, é só a idéia que faço de você All those variations, the air is full of you All those variations, the air is full of you Todas estas variações, o ar está cheio de você The smell of summer rain, once more the scent of June The smell of summer rain, once more the scent of June O cheiro da chuva de verão, mais uma vez o aroma de Junho This sweet concentration, brings me back to you This sweet concentration, brings me back to you Esta doce concentração, me traz de volta a você Opium and poison Opium and poison Ópio e veneno My taste of June, my taste of you My taste of June, my taste of you Meu gosto de Junho, meu gosto de você Inhale, inhale your trail Inhale, inhale your trail Aspiro, aspiro sua trilha Opium and poison, jasmine and rose, dream of escape with me, all flavours go Opium and poison, jasmine and rose, dream of escape with me, all flavours go Ópio e veneno, jasmim e rosa, sonho de escapar comigo, todos os gostos se vão It's sensual, it's sensual, it's sensual It's sensual, it's sensual, it's sensual Isto é sensual, isto é sensual, isto é sensual, isto é sensual What was ours will drift away, a simple breeze on a humid day What was ours will drift away, a simple breeze on a humid day O que foi nosso irá embora, uma simples brisa em um dia úmido Oh, nothing lasts, nothing lasts, forever Oh, nothing lasts, nothing lasts, forever Oh, nada dura, nada dura, nada dura, para sempre.