I wake up in the dark, there's no tomorrow I wake up in the dark, there's no tomorrow Despertei no escuro, não há amanhã Someone said, we are lost Someone said, we are lost Alguém disse: Estamos Perdidos I wake up in the dark, there's no tomorrow I wake up in the dark, there's no tomorrow Eu olhei para as estrelas, pressagiaram meu pesar Someone said, we are lost Someone said, we are lost Milhões de Milhas nos distanciamos I look up at the stars they portent my sorrow I look up at the stars they portent my sorrow não pode ver?! Eu sou todo coração partido A thousand miles we drift apart A thousand miles we drift apart Todo nosso amor se desbotou Can't you see I'm all broken hearted Can't you see I'm all broken hearted leve a tocha para mim e dê-me algo novo All our love fades away All our love fades away você disse que queria mas é muito tarde Carry the torch for me and give me something new Carry the torch for me and give me something new Do alto da percepção uma escuridão começa a erguer You said you wanted to but it's now long overdue You said you wanted to but it's now long overdue Do alto da percepção eu olho para seus olhos At the summit of perception a blackness starts to rise At the summit of perception a blackness starts to rise Te dei todo meu amor, onde você seguiu? At the summit of deception I look into your eyes At the summit of deception I look into your eyes Não vejo luz na escuridão, não há amanhã I gave you all my love, where did you follow? I gave you all my love, where did you follow? Vejo o caminho a frente onde o amor fica sem cultivo I see no light in dark, there's no tomorrow I see no light in dark, there's no tomorrow Perdi você pelo caminho, tudo parece tão vazio I see the way ahead where love lies fallow I see the way ahead where love lies fallow No Crepúsculo dos nossos sonhos, tão mau como parece I lost you on the way, all seems so hollow I lost you on the way, all seems so hollow sobre mim paira a tristeza, do jeito que costuma ser In the twilight of our dreams, as bad as it seems In the twilight of our dreams, as bad as it seems se somente eu pudesse mudar o curso Sorrow 's hanging over me, the way it used to be Sorrow 's hanging over me, the way it used to be dê uma olhada em sua própria vida, o jeito que costumava ser If only I could change the course, a change in degree If only I could change the course, a change in degree Você não vê? Tudo tem volta Take a look at your own life, the way you used to be Take a look at your own life, the way you used to be Você não vê? Não temos conexão Carry the torch for me and give me something new Carry the torch for me and give me something new You said you wanted to but it's now long overdue You said you wanted to but it's now long overdue At the summit of perception a blackness starts to rise At the summit of perception a blackness starts to rise At the summit of deception I look into your eyes At the summit of deception I look into your eyes I gave you all my love, where did you follow? I gave you all my love, where did you follow? I see no light in dark, there's no tomorrow I see no light in dark, there's no tomorrow I see the way ahead where love lies fallow I see the way ahead where love lies fallow I lost you on the way, all seems hollow I lost you on the way, all seems hollow Can't you see? all comes back Can't you see? all comes back Can't you see?, we don't connect Can't you see?, we don't connect I gave you all my love, where did you follow? I gave you all my love, where did you follow? I see no light in dark, there's no tomorrow I see no light in dark, there's no tomorrow I see the way ahead where love lies fallow I see the way ahead where love lies fallow I gave you all my love, where did you follow? I gave you all my love, where did you follow?