×
Original Corrigir

TransAtlantic

Transatlântico

I walked the stairs, I walked the stairs I walked the stairs, I walked the stairs Eu subi as escadas, eu subi as escadas From the shadows, a light of you flared From the shadows, a light of you flared Das sombras, uma luz sua brilhou Then I walked the roads, I walked, walked the roads Then I walked the roads, I walked, walked the roads Então eu andei pelas estradas, andei, andei pelas estradas And they brought me to the raw shores of Cóbh And they brought me to the raw shores of Cóbh E eles me trouxeram para as margens cruas de Cóbh New York a cough of blood New York a cough of blood Nova York uma tosse de sangue Along the water from Along the water from Ao longo da água de My dreams were calling out My dreams were calling out Meus sonhos estavam chamando Of sky and stone Of sky and stone De céu e pedra I went westwards towards another war I went westwards towards another war Eu fui para o oeste em direção a outra guerra And I knew what my eyes were fighting for And I knew what my eyes were fighting for E eu sabia pelo que meus olhos estavam lutando I watched my boy, I watched, watched my boy I watched my boy, I watched, watched my boy Eu observei meu garoto, observei, observei meu garoto Look out for my son he is so very young Look out for my son he is so very young Cuidado com meu filho ele é muito jovem Look out for my son my blood and bone Look out for my son my blood and bone Cuidado com meu filho meu sangue e osso Look out for my son he was so very young Look out for my son he was so very young Cuidado com meu filho ele era muito jovem Look out for my son my blood and bone Look out for my son my blood and bone Cuidado com meu filho meu sangue e osso I nursed the dead I nursed, I nursed the dead I nursed the dead I nursed, I nursed the dead Eu cuidei dos mortos Eu cuidei, eu cuidei dos mortos And I drew the curtains across my own head And I drew the curtains across my own head E eu puxei as cortinas sobre minha própria cabeça I went home, I went, went on home I went home, I went, went on home Eu fui para casa, eu fui, fui para casa 'Began to feel I'm never alone 'Began to feel I'm never alone 'Comecei a sentir que nunca estou sozinho Look out for my soul, it never will get old Look out for my soul, it never will get old Cuide da minha alma, ela nunca envelhecerá Look out for my soul, my story's told Look out for my soul, my story's told Cuide de minha alma, minha história é contada When I crossed the Atlantic When I crossed the Atlantic Quando atravessei o Atlântico I arrived on the west side I arrived on the west side cheguei no lado oeste

Composição: Ciarán Brennan / Pól Brennan





Mais tocadas

Ouvir Clannad Ouvir