Uh-uh Uh-uh Uh-uh Uh-uh Uh-uh Uh-uh Uh-uh Uh-uh Uh-uh CNCO CNCO CNCO Todas tus palabras se las lleva el viento Todas tus palabras se las lleva el viento Todas as suas palavras são levadas pelo vento No pidas perdón si no existe arrepentimiento No pidas perdón si no existe arrepentimiento Não peça perdão se não houver arrependimento No te lo daré, porque ya no te creo No te lo daré, porque ya no te creo Eu não vou te perdoar, porque eu não acredito mais em você Demuestra con hechos que tu amor es puro y verdadero Demuestra con hechos que tu amor es puro y verdadero Mostre com fatos que seu amor é puro e verdadeiro Y dame una razón para vencer el miedo a estar unidos otra vez Y dame una razón para vencer el miedo a estar unidos otra vez E me dê uma razão para superar o medo de estar juntos novamente Y como te quiero Y como te quiero E como eu te amo Como te quiero, tú a mí no me quieres Como te quiero, tú a mí no me quieres Você não me ama como eu te amo Aunque me duela sabes que te espero Aunque me duela sabes que te espero Ainda que me machuque, você sabe que estou esperando por você Pero me muero de soledad Pero me muero de soledad Mas estou morrendo de solidão Y como te quiero Y como te quiero E como eu te amo Como te quiero, tú a mí no me quieres Como te quiero, tú a mí no me quieres Você não me ama como eu te amo Yo no te exijo que me des el cielo Yo no te exijo que me des el cielo Eu não exijo que você me dê o céu Yo sólo quiero algo de verdad Yo sólo quiero algo de verdad Eu só quero um pouco de verdade Demuéstrame, demuéstrame Demuéstrame, demuéstrame Me mostra, me mostra Si de verdad me quieres, demuéstrame Si de verdad me quieres, demuéstrame Se você realmente me ama, me mostra Si vuelves con promesas, ya no estaré Si vuelves con promesas, ya no estaré Se você voltar com promessas, eu vou embora Es hora que me enseñes, demuéstrame Es hora que me enseñes, demuéstrame É hora de você me mostrar, me mostra Demuéstrame, demuéstrame Demuéstrame, demuéstrame Me mostra, me mostra Si de verdad me quieres, demuéstrame Si de verdad me quieres, demuéstrame Se você realmente me ama, me mostra Si vuelves con promesas, ya no estaré Si vuelves con promesas, ya no estaré Se você voltar com promessas, eu vou embora Es hora que me enseñes, demuéstrame Es hora que me enseñes, demuéstrame É hora de você me mostrar, me mostra Aquello que empezamos, pudo ser perfecto Aquello que empezamos, pudo ser perfecto Aquilo que começamos, podia ter sido perfeito No encuentro manera de explicarte lo que siento No encuentro manera de explicarte lo que siento Eu não consigo encontrar uma maneira de explicar o que sinto Me cuesta creer que no valió la pena Me cuesta creer que no valió la pena É difícil acreditar que não valeu a pena Estoy en mi derecho de pensar que fue algo pasajero Estoy en mi derecho de pensar que fue algo pasajero Eu tenho o direito de pensar que foi algo passageiro Una estrella fugaz cruzando el cielo Una estrella fugaz cruzando el cielo Uma estrela cadente atravessando o céu Que nunca volverá Que nunca volverá Que não voltará mais Y como te quiero Y como te quiero E como eu te amo Como te quiero, tú a mí no me quieres Como te quiero, tú a mí no me quieres Você não me ama como eu te amo Aunque me duela sabes que te espero Aunque me duela sabes que te espero Ainda que me machuque, você sabe que estou esperando por você Pero me muero de soledad Pero me muero de soledad Mas estou morrendo de solidão Y como te quiero Y como te quiero E como eu te amo Como te quiero, tú a mí no me quieres Como te quiero, tú a mí no me quieres Você não me ama como eu te amo Yo no te exijo que me des el cielo Yo no te exijo que me des el cielo Eu não exijo que você me dê o céu Yo sólo quiero algo de verdad Yo sólo quiero algo de verdad Eu só quero um pouco de verdade Demuéstrame, demuéstrame Demuéstrame, demuéstrame Me mostra, me mostra Si de verdad me quieres, demuéstrame Si de verdad me quieres, demuéstrame Se você realmente me ama, me mostra Si vuelves con promesas, ya no estaré Si vuelves con promesas, ya no estaré Se você voltar com promessas, eu vou embora Es hora que me enseñes, demuéstrame Es hora que me enseñes, demuéstrame É hora de você me mostrar, me mostra Demuéstrame, demuéstrame Demuéstrame, demuéstrame Me mostra, me mostra Si de verdad me quieres, demuéstrame Si de verdad me quieres, demuéstrame Se você realmente me ama, me mostra Si vuelves con promesas, ya no estaré Si vuelves con promesas, ya no estaré Se você voltar com promessas, eu vou embora Es hora que me enseñes, demuéstrame Es hora que me enseñes, demuéstrame É hora de você me mostrar, me mostra Duele saber que era imposible lo que soñe Duele saber que era imposible lo que soñe Dói saber que o que eu sonhei era impossível Como un castillo de arena Como un castillo de arena Como um castelo de areia Construiste y derrumbaste nuestro amor Construiste y derrumbaste nuestro amor Você construiu e derrubou nosso amor Demuéstrame, demuéstrame Demuéstrame, demuéstrame Me mostra, me mostra Si de verdad me quieres, demuéstrame Si de verdad me quieres, demuéstrame Se você realmente me ama, me mostra Si vuelves con promesas, ya no estaré Si vuelves con promesas, ya no estaré Se você voltar com promessas, eu vou embora Es hora que me enseñes, demuéstrame Es hora que me enseñes, demuéstrame É hora de você me mostrar, me mostra Demuéstrame-e-eh Demuéstrame-e-eh Me mostra Si de verdad me quieres, demuéstrame Si de verdad me quieres, demuéstrame Se você realmente me ama, me mostra Si vuelves con promesas, ya no estaré Si vuelves con promesas, ya no estaré Se você voltar com promessas, eu vou embora Es hora que me enseñes, demuéstrame Es hora que me enseñes, demuéstrame É hora de você me mostrar, me mostra Demuéstrame Demuéstrame Me mostra