Out of the way, John's coming through and you're next on the shit list. Out of the way, John's coming through and you're next on the shit list. Fora do caminho, John está passando e você está próximo na merda da lista In memory of the man, who taught me how to live. In memory of the man, who taught me how to live. Em memória do homem que me ensinou como viver. When the chips were down, and the barrel was loaded. When the chips were down, and the barrel was loaded. Quando as fatias estavam abaixo, e o barril estava carregado. Oh, John. Master (peace brick) thief. Oh, John. Master (peace brick) thief. Oh, John. Mestre (tijolo de paz) o ladrão. How can we ever forget you? How can we ever forget you? Como nós podemos o esquecer sempre? Everything we did you did bigger. Everything we did you did bigger. Tudo o que nós fizemos o que você fez maior. And you could bring the kid out of anyone of us. And you could bring the kid out of anyone of us. E você poderia tirar a criança de qualquer um de nós. And I will never understand what you thought you were doing. And I will never understand what you thought you were doing. E eu nunca entenderei isso que você pensamento que você estava fazendo. You didn't have to go out like that, John. You didn't have to go out like that, John. Você não teve que sair gosta isso, John. You didn't have to do that. We love you. You didn't have to do that. We love you. Você não teve que fazer isso. Nós o amamos.