Muß i' denn, muß i' denn zum Städtle hinaus, Muß i' denn, muß i' denn zum Städtle hinaus, Eu devo ir, devo ir então para a cidade Städtle hinaus, und du mein Schatz bleibst hier Städtle hinaus, und du mein Schatz bleibst hier Para a cidade, e você, meu amor, ficará aqui. Wann i' komm', wann i' komm', wann i' wied'rum komm', Wann i' komm', wann i' komm', wann i' wied'rum komm', Quando eu vier, quando eu vier, quando eu voltar, wied'rum komm', kehr' i' ein mein Schatz bei dir. wied'rum komm', kehr' i' ein mein Schatz bei dir. Voltar, eu vou te visitar, minha querida. Kann i' glei' net allweil bei dir sein, hab' i' doch mei' Freud' an dir! Kann i' glei' net allweil bei dir sein, hab' i' doch mei' Freud' an dir! Mesmo que eu não possa ficar com você para sempre, é uma alegria estar com você. Wann i' komm', wann i' komm', wann i' wied'rum komm', Wann i' komm', wann i' komm', wann i' wied'rum komm', Quando eu vier, quando eu vier, quando eu voltar, wied'rum komm', kehr' i' ein mein Schatz bei dir. wied'rum komm', kehr' i' ein mein Schatz bei dir. Voltar, eu vou te visitar, minha querida. Wie du weinst, wie du weinst, daß i' wandern muß, Wie du weinst, wie du weinst, daß i' wandern muß, Você chora tanto, você chora tanto por eu ter que ir wandern muß, wie wenn d'Lieb jetzt wär' vorbei. wandern muß, wie wenn d'Lieb jetzt wär' vorbei. Ter que ir, como se nosso amor fosse acabar. Sind au' drauß, sind au' drauß der Mädele viel, Sind au' drauß, sind au' drauß der Mädele viel, Ainda que por aí, ainda que por aí haja muitas garotas, Mädele viel, lieber Schatz, i' bleib' dir treu. Mädele viel, lieber Schatz, i' bleib' dir treu. Muitas garotas, meu amor, eu serei fiel a ti. Denk du nett wenn i' a and're seh', no sei' mein Lieb' vorbei! Denk du nett wenn i' a and're seh', no sei' mein Lieb' vorbei! Não pense que quando eu vir outra mulher, todo o meu amor terá acabado. Sind au' drauß, sind au' drauß' der Mädele viel, Sind au' drauß, sind au' drauß' der Mädele viel, Ainda que por aí, ainda que por aí haja muitas garotas, Mädele viel, lieber Schatz, i' bleib' dir treu. Mädele viel, lieber Schatz, i' bleib' dir treu. Muitas garotas, meu amor, eu serei fiel a ti. Übers Jahr, übers Jahr, wenn mer Träubele schneidt, Übers Jahr, übers Jahr, wenn mer Träubele schneidt, Durante o ano, durante o ano, quando estivermos cortando as uvas, Träubele schneidt, stell' i' hier mi' wied'rum ei'. Träubele schneidt, stell' i' hier mi' wied'rum ei'. Cortando as uvas, eu voltarei aqui. Bin i' dann, bin i' dann Dein Schätzele no', Bin i' dann, bin i' dann Dein Schätzele no', Sou eu então, sou eu então, seu queridinho ainda, Schätzele no', so soll die Hochzeit sei'. Schätzele no', so soll die Hochzeit sei'. Queridinho ainda, então devemos nos casar. Übers Jahr, dann ist mein Zeit vorbei Dann g'hör' i' mein und dein. Übers Jahr, dann ist mein Zeit vorbei Dann g'hör' i' mein und dein. Ao longo do ano, eu terei concluído o meu dever. Eu serei meu e seu. Bin i' dann, bin i' dann Dein Schätzele noch, Bin i' dann, bin i' dann Dein Schätzele noch, Sou eu então, sou eu então, seu queridinho ainda, Schätzele noch, so soll die Hochzeit sein. Schätzele noch, so soll die Hochzeit sein. Queridinho ainda, então devemos nos casar.