×
Original Corrigir

Movies

Filmes

Movies, movies Movies, movies Filmes, filmes I want a love like the movies I want a love like the movies Eu quero um amor como nos filmes I look at you like you're perfect for me I look at you like you're perfect for me Eu olha para você como se você fosse perfeito pra mim If you are the diamond, then I am the ring If you are the diamond, then I am the ring Se você é o diamante, então eu sou o anel All of our friends think of us jealously All of our friends think of us jealously Todos os nossos amigos sentem inveja de nós We’re so sweet, so sweet We’re so sweet, so sweet Nós somos tão fofos, tão fofos Built us a world and I gave you the key Built us a world and I gave you the key Construí um mundo pra nós e te dei a chave Still can't believe that this isn't a dream Still can't believe that this isn't a dream Ainda não consigo acreditar que isso não é um sonho Falling in love with a damn fantasy Falling in love with a damn fantasy Me apaixonando por uma maldita fantasia That’s so me, so me That’s so me, so me Isso é tão eu, tão eu But I've been livin' But I've been livin' Mas eu estive vivendo Life ain't fiction Life ain't fiction A vida não é ficcção In my head In my head Na minha cabeça We're dancing in the dark We're dancing in the dark Nós estamos dançando no escuro In my head In my head Na minha cabeça We kiss under the stars We kiss under the stars Nós nos beijamos sob as estrelas But we know that's not what we're doing But we know that's not what we're doing Mas nós sabemos que não é isto que estamos fazendo 'Caus?, baby, this ain’t like the movies 'Caus?, baby, this ain’t like the movies Porque, amor, isso não é como nos filmes Movi?s, movies Movi?s, movies Filmes, filmes I want a love like the movies I want a love like the movies Eu quero um amor como nos filmes We go to parties with people you know We go to parties with people you know Nós vamos à festas com pessoas que você conhece We’re holding hands, but it's all just for show We’re holding hands, but it's all just for show Nós seguramos as mãos, mas é tudo por aparência ’Cause Monday through Friday, we both barely spoke ’Cause Monday through Friday, we both barely spoke Porque de segunda à sexta, a gente mal se falou They don't know, they can't know They don't know, they can't know Eles não sabem, não podem saber Like just on the drive here, I was looking through your text Like just on the drive here, I was looking through your text Como no caminho até aqui, eu estava olhando as suas mensagens I was screaming my damn head off: Are you still in love with your ex? I was screaming my damn head off: Are you still in love with your ex? Gritando: Você ainda ama sua ex? And you said that it's over, but why does she call you at 3AM and 4AM? And you said that it's over, but why does she call you at 3AM and 4AM? E você disse que tinha acabado, mas por quê ela te liga às 3 e 4 horas da manhã? That’s a funny way of staying friends That’s a funny way of staying friends Esse é um jeito engraçado de continuar amigos In my head In my head Na minha cabeça We're dancing in the dark We're dancing in the dark Nós estamos dançando no escuro In my head In my head Na minha cabeça We kiss under the stars We kiss under the stars Nós nos beijamos sob as estrelas But we know that's not what we're doing But we know that's not what we're doing Mas nós sabemos que não é isto que estamos fazendo 'Cause, baby, this ain't like the movies 'Cause, baby, this ain't like the movies Porque, amor, isso não é como nos filmes In my head In my head Na minha cabeça We never grow apart We never grow apart Nós nunca nos separamos In my head In my head Na minha cabeça You never break my heart You never break my heart Você nunca parte o meu coração But we know that's not what we're doing But we know that's not what we're doing Mas nós sabemos que isso não é o que estamos fazendo 'Cause, baby, this ain't like the movies 'Cause, baby, this ain't like the movies Porque, amor, isso não é como nos filmes Movies, movies Movies, movies Filmes, filmes I want a love like the movies I want a love like the movies Eu quero um amor como nos filmes Movies, movies Movies, movies Filmes, filmes I want a love like the movies I want a love like the movies Eu quero um amor como nos filmes Baby, we lost all this love that we have (movies, movies) Baby, we lost all this love that we have (movies, movies) Amor, nós perdemos todo esse amo que temos (filmes, filmes) And I can't pretend that I'll never come back (I want a love like the movies) And I can't pretend that I'll never come back (I want a love like the movies) E eu não posso fingir que eu nunca vou voltar (eu quero um amor como nos filmes) And I think you're seeing right through me (movies, movies) And I think you're seeing right through me (movies, movies) E eu acho que você consegue ver (filmes, filmes) But, baby, this ain't like the movies But, baby, this ain't like the movies Mas, amor, isso não é como nos filmes And I want a love like the movies And I want a love like the movies E eu quero um amor como nos filmes

Composição: Conan Gray/Daniel Nigro





Mais tocadas

Ouvir Conan Gray Ouvir