×
Original Corrigir

Wish You Were Sober

Desejo que você estivesse sóbrio

Wish you were so-, wish you were so-, wish you were sober Wish you were so-, wish you were so-, wish you were sober Queria que você fosse tão, queria que você fosse tão só, deseje que você esteja sóbrio This party's shit, wish?we?could dip This party's shit, wish?we?could dip A merda dessa festa, gostaria que pudéssemos mergulhar Go anywhere?but here Go anywhere?but here Vá a qualquer lugar, menos aqui Don't take a hit, don't?kiss my lips Don't take a hit, don't?kiss my lips Não se machuque, não beije meus lábios And please don't drink more beer And please don't drink more beer e por favor não beba mais cerveja I'ma crawl outta the window now I'ma crawl outta the window now agora vou sair pela janela agora porque não gosto de ninguém por perto 'Cause I don't like anyone around 'Cause I don't like anyone around meio que espero que você esteja me seguindo fora Kinda hope you're following me out Kinda hope you're following me out Mas essa definitivamente não é minha multidão But this is definitely not my crowd But this is definitely not my crowd 19, mas você age 25 agora 19 but you act 25 now 19 but you act 25 now Joelhos fracos, mas você fala com muito orgulho, uau Knees weak, but you talk pretty proud, wow Knees weak, but you talk pretty proud, wow Jeans rasgados e uma xícara que você acabou de beber > Leve-me para onde a música não está alta demais - Troque bebidas, mas você nem a conhece - Salve-me até a festa acabar Ripped jeans and a cup that you just downed Ripped jeans and a cup that you just downed Beije-me no banco do seu Rover Take me where the music ain't too loud Take me where the music ain't too loud Muito doce, mas eu queria que você estivesse sóbrio Trade drinks, but you don't even know her Trade drinks, but you don't even know her (Queria que você estivesse tão-, queria que você estivesse tão-, queria que você estivesse sóbrio) Save me 'till the party is over Save me 'till the party is over Eu queria que você estivesse sóbrio Kiss me in the seat of your Rover Kiss me in the seat of your Rover (Queria que você estivesse tão- , eu queria que você estivesse tão sóbrio) Real sweet, but I wish you were sober Real sweet, but I wish you were sober Eu queria que você estivesse sóbrio (Wish you were so-, wish you were so-, wish you were sober) (Wish you were so-, wish you were so-, wish you were sober) Viagem pela estrada, levando você para casa I wish you were sober I wish you were sober Você me beija à sua porta e me puxa para perto, implore-me para ficar mais (Wish you were so-, wish you were so-, wish you were sober) (Wish you were so-, wish you were so-, wish you were sober) Mas eu já terminei esse rolo ercoaster I wish you were sober I wish you were sober Eu vou me arrastar para fora da janela agora Trip down the road, walking you home Trip down the road, walking you home Ficar bom em dizer, preciso pular You kiss me at your door You kiss me at your door Honestamente, você sempre me decepciona Pulling me close, beg me stay over Pulling me close, beg me stay over E eu sei que não estamos apenas saindo <br But I'm over this rollercoaster But I'm over this rollercoaster 19 mas você tem 25 anos agora I'ma crawl outta the window now I'ma crawl outta the window now Joelhos fracos, mas você fala com muito orgulho, uau Getting good at saying, gotta bounce Getting good at saying, gotta bounce Jeans rasgados e uma xícara que você acabou de beber Honestly, you always let me down Honestly, you always let me down Leve-me para onde a música não está muito alta <br > Troque bebidas, mas você nem a conhece - me salve até a festa acabar And I know we're not just hanging out And I know we're not just hanging out beije-me no banco do seu Rover - Muito doce, mas eu queria que você estivesse sóbrio 19 but you act 25 now 19 but you act 25 now br> (Queria que você fosse tão, desejasse que você estivesse tão sóbrio) Knees weak, but you talk pretty proud, wow Knees weak, but you talk pretty proud, wow Queria que você estivesse tão sóbrio Ripped jeans and a cup that you just downed Ripped jeans and a cup that you just downed (Queria que você fosse tão só, desejasse que você fosse tão só, queria que você estivesse sóbrio) < br> eu queria que você estivesse sóbrio Take me where the music ain't too loud Take me where the music ain't too loud eu queria, eu queria, eu queria, eu queria Trade drinks, but you don't even know her Trade drinks, but you don't even know her eu queria que você estivesse sóbrio Save me 'till the party is over Save me 'till the party is over eu queria, eu queria, eu queria, eu queria, eu queria, Eu gostaria de que você estivesse sóbrio Kiss me in the seat of your Rover Kiss me in the seat of your Rover 19, mas você age 25 agora Real sweet, but I wish you were sober Real sweet, but I wish you were sober Joelhos fracos, mas você fala muito orgulhoso, uau (Wish you were so-, wish you were so-, wish you were sober) (Wish you were so-, wish you were so-, wish you were sober) Jeans rasgados e uma xícara que você acabou de beber I wish you were sober I wish you were sober Leve-me para onde a música não está muito alta - Troque bebidas, mas você não até a conheça (Wish you were so-, wish you were so-, wish you were sober) (Wish you were so-, wish you were so-, wish you were sober) me salve até a festa acabar I wish you were sober I wish you were sober me beije no banco do seu rover I wish, I wish, I wish, I wish, I wish I wish, I wish, I wish, I wish, I wish muito doce, mas eu queria que você estivesse sóbrio I wish you were sober I wish you were sober I wish, I wish, I wish, I wish, I wish I wish, I wish, I wish, I wish, I wish I wish you were sober I wish you were sober 19 but you act 25 now 19 but you act 25 now Knees weak, but you talk pretty proud, wow Knees weak, but you talk pretty proud, wow Ripped jeans and a cup that you just downed Ripped jeans and a cup that you just downed Take me where the music ain't too loud Take me where the music ain't too loud Trade drinks, but you don't even know her Trade drinks, but you don't even know her Save me 'till the party is over Save me 'till the party is over Kiss me in the seat of your Rover Kiss me in the seat of your Rover Real sweet, but I wish you were sober Real sweet, but I wish you were sober

Composição: Conan Gray/Daniel Nigro





Mais tocadas

Ouvir Conan Gray Ouvir