×
Original Corrigir

Scene of a Perfect Crime

Escena de un Crimen Perfecto

My eyes are jaded and complicated, My eyes are jaded and complicated, Mis ojos están rendidos y complicados, tired of the liars and the masqueraded tired of the liars and the masqueraded se cansado de los mentirosos y los hicimos pasar por Who steals our innocence away, Who steals our innocence away, Quién roba nuestra inocencia lejos, like a thief in the night? like a thief in the night? ¿como ladrón por la noche? Who took away our faith in what we know to be right? Who took away our faith in what we know to be right? ¿Quién se llevó nuestra fe en lo que nosotros sabemos para ser correctos? That was another world, then That was another world, then Eso era otro mundial, entonces that was another time that was another time ése era otro tiempo You can never go back to the scene of a perfect crime. You can never go back to the scene of a perfect crime. Usted nunca puede regresar a la escena de un crimen perfecto. Whatever became of the child I was Whatever became of the child I was Cualquier cosa se volvió del niño que yo era I never want to lose her no I never want to lose her no Yo nunca quiero perderla no I won't give her up I won't give her up Yo no la dejaré and now my heart is harder, and now my heart is harder, y ahora mi corazón es más duro, my skin is getting tougher and tougher my skin is getting tougher and tougher mi piel está poniéndose más dura y más dura That was another world then That was another world then Eso era otro mundial entonces That was another time That was another time Ése era otro tiempo You can never go back to the place where love is blind You can never go back to the place where love is blind Usted nunca puede regresar al lugar dónde el amor es ciego You can never go back to the scene of a perfect crime You can never go back to the scene of a perfect crime Usted nunca puede regresar a la escena de un crimen perfecto Whatever became of our sweet blind love Whatever became of our sweet blind love Cualquier cosa se volvió de nuestro amor ciego dulce As long as we could be together it was more than enough As long as we could be together it was more than enough Con tal de que nosotros pudiéramos ser juntos que era más que suficiente Now we're all grown up and we need so much Now we're all grown up and we need so much Ahora nosotros somos todo crecidos a y nosotros necesitamos tanto I never knew that the price would go up as such I never knew that the price would go up as such Yo nunca supe que el precio subiría como a tal That was another world then, then That was another world then, then Eso era otro mundial entonces, entonces That was another time That was another time Ése era otro tiempo Well you can never go back to the place where love is blind. Well you can never go back to the place where love is blind. Bien usted nunca puede regresar al lugar dónde el amor es ciego. Well you can never go back to the place where love is blind. Well you can never go back to the place where love is blind. Bien usted nunca puede regresar al lugar dónde el amor es ciego. Well you can never go back to the place where love is blind. Well you can never go back to the place where love is blind. Bien usted nunca puede regresar al lugar dónde el amor es ciego. You can never go back to the scene of a perfect crime. You can never go back to the scene of a perfect crime. Usted nunca puede regresar a la escena de un crimen perfecto.

Composição: Johnette Napolitano





Mais tocadas

Ouvir Concrete Blonde Ouvir