I closed my eyes I closed my eyes Eu fechei meus olhos Drew back the curtain Drew back the curtain Puxei a cortinha To see for certain To see for certain Para ver com clareza What I thought I knew What I thought I knew Que eu pensei que sabia Far far away Far far away Longe, longe daqui Someone was weeping Someone was weeping Alguém estava chorando But the world was sleeping But the world was sleeping Mas o mundo estava dormindo Any dream will do Any dream will do Qualquer sonho irá se realizar I wore my coat I wore my coat Eu usei meu casaco With golden lining With golden lining Com forro dourado Bright colours shining Bright colours shining Cores radiantes brilhando Wonderful and new Wonderful and new Maravilhosas e novas And in the east And in the east E ao leste The dawn was breaking The dawn was breaking O dia estava amanhecendo The world was waking The world was waking O mundo estava acordando Any dream will do Any dream will do Qualquer sonho irá se realizar A crash of drums, a flash of light A crash of drums, a flash of light Um estrondo de tambores, um clarão de luzes My golden cloak flew out of sight My golden cloak flew out of sight Meu manto dourado voou para além da vista The colours faded into darkness The colours faded into darkness As cores desbotaram na escuridão I was left alone I was left alone Eu fui deixada sozinha May I return May I return Possivelmente eu volte To the beginning To the beginning Para o começo The light is dimming The light is dimming A luz está ofuscando And the dream is too And the dream is too E os sonhos também The world and I The world and I O mundo e eu We are still waiting We are still waiting Estamos esperando ainda Still hesitating Still hesitating Hesitando ainda Any dream will do Any dream will do Qualquer sonho irá se realizar A crash of drums, a flash of light A crash of drums, a flash of light Um estrondo de tambores, um clarão de luzes My golden cloak flew out of sight My golden cloak flew out of sight Meu manto dourado voou para além da vista The colours faded into darkness The colours faded into darkness As cores desbotaram na escuridão I was left alone I was left alone Eu fui deixada sozinha May I return May I return Possivelmente eu volte To the beginning To the beginning Para o começo The light is dimming The light is dimming A luz está ofuscando And the dream is too And the dream is too E os sonhos também The world and I The world and I O mundo e eu We are still waiting We are still waiting Estamos esperando ainda Still hesitating Still hesitating Hesitando ainda Any dream will do Any dream will do Qualquer sonho irá se realizar