Blood Moon ascends in night Blood Moon ascends in night Lua de Sangue sobe à noite As the cosmic eye As the cosmic eye Como o olho cósmico Free of the chains Free of the chains Livre das correntes That define our lives That define our lives Que definem nossas vidas It cuts through flesh and bone It cuts through flesh and bone Corta carne e osso Into the glow of souls Into the glow of souls Para o brilho das almas Gazing far and wide Gazing far and wide Olhando de longe Devoid of hope Devoid of hope Sem esperança You cut me open You cut me open Você me corta But I won’t let you find But I won’t let you find Mas eu não vou deixar você encontrar What’s under the surface What’s under the surface O que está sob a superfície Entombed in my mind Entombed in my mind Entombed em minha mente Beneath the surface Beneath the surface Abaixo da superfície It’s grim to see It’s grim to see É triste ver Oh, it echoes Oh, it echoes Oh, isso ecoa Then disappears Then disappears Então desaparece Unblinking eye in the shadows Unblinking eye in the shadows Olho sem piscar nas sombras Abets the world its weary lies Abets the world its weary lies Estimula o mundo com suas mentiras enfadonhas Enthroned beside the dimming light Enthroned beside the dimming light Entronizado ao lado da luz fraca Speak what’s left unspoken Speak what’s left unspoken Fale o que não foi dito The time is near The time is near O tempo está próximo Blood Moon ascends in the night Blood Moon ascends in the night Lua de Sangue sobe à noite Cosmic unblinking eye Cosmic unblinking eye Olho cósmico que não pisca Gazing through flesh and bone Gazing through flesh and bone Olhando através de carne e osso Into the glow of our souls Into the glow of our souls No brilho de nossas almas Blood Moon ascends in the night Blood Moon ascends in the night Lua de Sangue sobe à noite Cosmic unblinking eye Cosmic unblinking eye Olho cósmico que não pisca Gazing through flesh and bone Gazing through flesh and bone Olhando através de carne e osso Into the glow of our souls Into the glow of our souls No brilho de nossas almas The mind was a hall that towered high The mind was a hall that towered high A mente era um salão que se elevava alto And on the throne was the child inside And on the throne was the child inside E no trono estava a criança dentro And on my side, enthroned beside And on my side, enthroned beside E do meu lado, entronizado ao lado The shadows divine held all the world The shadows divine held all the world As sombras divinas sustentaram todo o mundo And the glimmering life And the glimmering life E a vida cintilante In mind was a time when all was right In mind was a time when all was right Na mente era um tempo em que tudo estava bem Mind was in mind Mind was in mind A mente estava em mente Blood Moon ascends in the night Blood Moon ascends in the night Lua de Sangue sobe à noite Cosmic unblinking eye Cosmic unblinking eye Olho cósmico que não pisca Gazing through flesh and bone Gazing through flesh and bone Olhando através de carne e osso Into the glow of our souls Into the glow of our souls No brilho de nossas almas Blood Moon ascends in the night Blood Moon ascends in the night Lua de Sangue sobe à noite Cosmic unblinking eye Cosmic unblinking eye Olho cósmico que não pisca Gazing through flesh and bone Gazing through flesh and bone Olhando através de carne e osso Into the glow of our souls Into the glow of our souls No brilho de nossas almas Cut me open Cut me open Me abre It’s grim to see It’s grim to see É triste ver Beneath the surface, etched in fear Beneath the surface, etched in fear Abaixo da superfície, gravado pelo medo The day has spoken The day has spoken O dia falou How dare you speak her name How dare you speak her name Como você ousa falar o nome dela To consecrate the broken To consecrate the broken Para consagrar o quebrado Carry weary worlds Carry weary worlds Carregue mundos cansados The day has broken The day has broken O dia amanheceu A stain, a crime A stain, a crime Uma mancha, um crime You, serpent You, serpent Voce serpente Decide Decide Decidir The day has broken The day has broken O dia amanheceu A stain, a crime A stain, a crime Uma mancha, um crime You, serpent You, serpent Voce serpente Decide Decide Decidir