×
Original Corrigir

For the Thrill of It

Para o Thrill of It

Another night we’re out on the prowl Another night we’re out on the prowl Outra noite nós estamos fora à espreita And now I'm getting ready And now I'm getting ready E agora eu estou me preparando But she’s already out But she’s already out Mas ela já está fora Flash bulbs burst in her face Flash bulbs burst in her face lâmpadas de flash estourou em seu rosto She don’t live for this shit She don’t live for this shit Ela não vive para esta merda But it helps get her paid But it helps get her paid Mas ajuda a obter o seu salário I know I've played the fool I know I've played the fool Eu sei que eu jogar o tolo You said you can’t compare You said you can’t compare Você disse que você não pode comparar He’s not as good as me He’s not as good as me Ele não é tão bom quanto eu So I don’t fucking care So I don’t fucking care Então eu não me importo So start over again So start over again Então, começar tudo de novo ‘Coz she made her choice ‘Coz she made her choice Porque ela fez sua escolha And it ain’t you my friend And it ain’t you my friend E não que você é, meu amigo Fuck she looks good in the morning son Fuck she looks good in the morning son Foda-se que ela parece ser bom no sol da manhã She don’t belong to anyone She don’t belong to anyone Ela não pertence a ninguém She gets dressed and crosses herself again She gets dressed and crosses herself again Ela se veste e cruza-se novamente (For the thrill of it,yeah, for the thrill of it) (For the thrill of it,yeah, for the thrill of it) (Para a emoção dele, para a emoção dela) I'll make moves to cut back I'll make moves to cut back Vou fazer as regras de voltar And come out swinging And come out swinging E vêm e balançando And she's done with sex And she's done with sex E ela é feita com o sexo If it isn’t with him If it isn’t with him Se não é com ele (For the thrill of it, yeah, for the thrill of it) (For the thrill of it, yeah, for the thrill of it) (Para a emoção dele, para a emoção dela) So give me twenty to life So give me twenty to life Então me dê vinte a vida And every day I pay for regret And every day I pay for regret E todos os dias eu pagar por pesar With these marks on my arm With these marks on my arm Com estas marcas nos braços I wish weren't permanent I wish weren't permanent Eu valia para vir um fim Forgive my shallow soul Forgive my shallow soul Perdoe minha alma rasa She looks with wilde eyes She looks with wilde eyes Ela olha com os olhos selvagens And my story is told And my story is told E a minha história é contada I'm scared of letting go I'm scared of letting go Estou com medo de deixar ir I'm scared of giving in I'm scared of giving in Estou com medo de se manter em Coz she's so fucking pure Coz she's so fucking pure Ela é a porra de cura Yeah, she’s my everything Yeah, she’s my everything E ela é meu tudo Her past is laid to rest Her past is laid to rest Mas tudo pode descansar I know mine is as well I know mine is as well Eu não me importo Nothing left to confess Nothing left to confess Esta é a minha palavra Fuck she looks good in the morning son Fuck she looks good in the morning son Nada menos do que confessar She don’t belong to anyone She don’t belong to anyone Foda-se que ela parece ser bom no sol da manhã She gets dressed and crosses herself again She gets dressed and crosses herself again Ela não pertence a ninguém (For the thrill of it,yeah, for the thrill of it) (For the thrill of it,yeah, for the thrill of it) Ela se veste e cruza-se novamente I'll make moves to cut back I'll make moves to cut back (Para a emoção dele, para a emoção dela) And come out swinging And come out swinging Vou fazer as regras de voltar And she's done with sex And she's done with sex E vêm e balançando If it isn’t with him If it isn’t with him E ela é feita com o sexo (For the thrill of it, yeah, for the thrill of it) (For the thrill of it, yeah, for the thrill of it) Se não é com ele So give me twenty to life So give me twenty to life (Para a emoção dele, para a emoção dela) She gets dressed and crosses herself again She gets dressed and crosses herself again Então me dê vinte a vida (For the thrill of it,yeah, for the thrill of it) (For the thrill of it,yeah, for the thrill of it) Ela se veste e cruza-se novamente I'll make moves to cut back I'll make moves to cut back (Para a emoção dele, para a emoção dela) And come out swinging And come out swinging Vou fazer as regras de voltar And she's done with sex And she's done with sex E vêm e balançando If it isn’t with him If it isn’t with him E ela é feita com o sexo (For the thrill of it, yeah, for the thrill of it) (For the thrill of it, yeah, for the thrill of it) Se não é com ele So give me twenty to life So give me twenty to life (Para a emoção dele, para a emoção dela) She gets dressed and crosses herself again She gets dressed and crosses herself again Então me dê vinte a vida (For the thrill of it,yeah, for the thrill of it) (For the thrill of it,yeah, for the thrill of it) Ela se veste e cruza-se novamente I'll make moves to cut back I'll make moves to cut back (Para a emoção dele, para a emoção dela) And come out swinging And come out swinging Vou fazer as regras de voltar And she's done with sex And she's done with sex E vêm e balançando If it isn’t with him If it isn’t with him E ela é feita com o sexo (For the thrill of it, yeah, for the thrill of it) (For the thrill of it, yeah, for the thrill of it) Se não é com ele So give me twenty to life So give me twenty to life (Para a emoção dele, para a emoção dela) So give me twenty to life So give me twenty to life Então me dê vinte a vida So give me twenty to life So give me twenty to life Então me dê vinte a vida






Mais tocadas

Ouvir Counterfeit Ouvir