×
Original Corrigir

Lord Abortion

Senhor Aborto

I was born with a birthmark of cinders I was born with a birthmark of cinders Eu nasci com a marca das cinzas Debris cast from the stars and Mother Debris cast from the stars and Mother Escombros atiram para as estrelas da mãe A ring of bright slaughter, I spat in the waters A ring of bright slaughter, I spat in the waters Um anel brilhante os mata, Eu cuspo nas águas Of life that ran slick from the stabwounds in Her Of life that ran slick from the stabwounds in Her Da vida que corre ágil das feridas dela Dub Me Lord Abortion, the living dead Dub Me Lord Abortion, the living dead De-me o Senhor Aborto, vivendo morto The bonesaw on the backseat The bonesaw on the backseat O osso viu sobre o lugar On this bitter night of giving head On this bitter night of giving head Nesta noite Bitter está dando cabeçada A sharp rear entry, an exit in red A sharp rear entry, an exit in red Uma afiada entrada no traseiro, uma saida em vermelho Lump in the throat, on my come choke Lump in the throat, on my come choke Pedaço na garganta, veio-me sufocar The killing joke worn thin with breath The killing joke worn thin with breath Matando a piada leve vencida com fôlego I grew up on the sluts bastard Father beat blue I grew up on the sluts bastard Father beat blue Eu cresci sobre as mulheres do Pai bastardo Keepsake cunts cut full out easing puberty through Keepsake cunts cut full out easing puberty through Lembranças de cusões que cortaram e saíram em meio a puberdade Aah! Nostalgia grows Aah! Nostalgia grows AaH! Nostalgia cresce Now times nine or ten Now times nine or ten Agora nove ou dez vezes Within this vice den called a soul Within this vice den called a soul Dentro deste vício covil chamado alma Dying resurrection Dying resurrection Ressurreição morrendo I dig deep to come again I dig deep to come again Eu cavo profundo outra vez The spasm of orgasm on a roll... The spasm of orgasm on a roll... O espasmo do orgasmo sobre o rolo... I live the slow serrated rape I live the slow serrated rape Eu vivo lentamente a violentar The bucks fizz of amyl nitrate The bucks fizz of amyl nitrate Os machos gasoso de nitrato Victims force fed thair own face Victims force fed thair own face Vítimas força a alimentar a própria face Tear stains upon the drape Tear stains upon the drape Manchas de lágrimas sobre o ornar I should compare them I should compare them Eu devo comparar a eles To a warm Summer's day To a warm Summer's day Para um dia quente de verão But to the letter, it is better But to the letter, it is better Mas para a letra, é melhor To lichen their names to a grave To lichen their names to a grave Para líquen seus nomes numa sepultura Counting My years on an abacus strung Counting My years on an abacus strung Contando meus anos sobre uma réstia With labial rings and heartstrings undone With labial rings and heartstrings undone Com sinos labiais e cordão de corações desfeitos Dub Me Lord Abortion, the living dead Dub Me Lord Abortion, the living dead De-me o Senhor Aborto, vivendo morto The bonesaw on the backseat The bonesaw on the backseat O osso viu sobre o lugar On this bitter night of giving head On this bitter night of giving head Nesta noite Bitter está dando cabeçada A sharp rear entry, an exit in red A sharp rear entry, an exit in red Uma afiada entrada no traseiro, uma saida em vermelho Lump in the throat, on My come choke Lump in the throat, on My come choke Pedaço na garganta, veio-me sufocar The killing joke worn thin with breath The killing joke worn thin with breath Matando a piada leve vencida com fôlego Horrorscopes My diorama Horrorscopes My diorama Os Horóscopos de Minha diorama A twelve part (so far) psychodrama A twelve part (so far) psychodrama Uma meia parte da tortura psíquica Another chained I mean to harm Her Another chained I mean to harm Her Outra acorrentada Eu mal significo a ela Inside as well as out Inside as well as out Dentro tão bem quanto fora A perverts gasp inside the mask A perverts gasp inside the mask Um pervertido arfafo dentro da máscara I'm hard, blow My house of cards I'm hard, blow My house of cards Eu estou duro, queimo minha casa All turn up Death, Her bleeding starts All turn up Death, Her bleeding starts Todos aparecem na Morte, ela está começando a sangrar In brute vermillion parts... In brute vermillion parts... Um animal em milhares de partes... Now I slither through the hairline cracks Now I slither through the hairline cracks Agora Eu escorrego em meio as rachaduras In sanity, best watch your back In sanity, best watch your back Em sanidade, melhor assistir sua volta Possessed with levering Hell's gates wide Possessed with levering Hell's gates wide Possuído com um alavancar amplo dos portões do Inferno Liberating knives to cut Humanity slack Liberating knives to cut Humanity slack Libertando facas para cortar a Humanidade My ambition is to slay anon My ambition is to slay anon Minha ambição é para matar Anon A sinner in the hands of a dirty God A sinner in the hands of a dirty God Um pecador nas mãos sujas de Deus Who lets Me prey, a Gilles De Rais Who lets Me prey, a Gilles De Rais Quem deixe-me preso, um Gilles De Rais Of light where faith leads truth astray Of light where faith leads truth astray Da luz onde a fé desencaminha na verdade I slit guts guts and free the moistest facces I slit guts guts and free the moistest facces Eu corto o intestino e livro os mais húmidos rostos Corrupt the corpse and seize the choicest pieces Corrupt the corpse and seize the choicest pieces Corrupir o corpo e agarrar os mais perfeitos pedaços Her alabaster limbs that dim the lit carnal grin Her alabaster limbs that dim the lit carnal grin Ela frouxa aquele fraco sorriso carnal Vaginal skin to later taste and masturbate within Vaginal skin to later taste and masturbate within Pele vaginal prova a masturbação por dentro "My heart was a wardrum beat "My heart was a wardrum beat "Meu coração foi uma guerra By jugular cults in eerie jungle vaults By jugular cults in eerie jungle vaults Por julgar cultos em misteriosas vastas florestas When number thirteen fell in My lap When number thirteen fell in My lap Quando o número treze caiu em meu colo Lips and skin like sin, a Venus Mantrap Lips and skin like sin, a Venus Mantrap Lábios e pele para pecar, um Venus Mantrap My appetite whetted, storm crows wheeled My appetite whetted, storm crows wheeled Meu apetite abriu, tempestade rodou At the blurred edges or reason 'til I was fulfilled At the blurred edges or reason 'til I was fulfilled Na diminuição de fios ou razões, até eu fui realizado Whors d'oeuvres eaten, I tucked Her into Whors d'oeuvres eaten, I tucked Her into De quem comeu com prazer, Eu meti nela adentro A grave coffin fit for the Queen of Spades A grave coffin fit for the Queen of Spades Um caixão para colocar na sepultura da rainha de Spades She went out like the light in My mind She went out like the light in My mind Ela saiu fora como uma luz na minha mente Her face an avalanche of pearl, of ruby wine... Her face an avalanche of pearl, of ruby wine... Seu rosto é um avalanche de pérolas, de rubis... Much was a flux, but the mouth once good for fucks Much was a flux, but the mouth once good for fucks Muito era o fluxo, mas a boca era boa para fuder Came from retirement to prove She had not lost Her touch Came from retirement to prove She had not lost Her touch Veio da reforma para provar que ela não tinha perdido seu toque I kissed Her viciously, maliciously, religiously I kissed Her viciously, maliciously, religiously Eu beijei ela violentamente ,maliciosamente, religiosamente But when has ONE been able TO best seperate the THREE? But when has ONE been able TO best seperate the THREE? Mas quando Alguém pode melhor separar os Três ? I know I'm sick as Dahmer did, but this is what I do I know I'm sick as Dahmer did, but this is what I do Eu sei que estou doente como Dahmer fez, mas isto é o que eu faço Aah, aah, ahh, I'll let you sleep when I am through..." Aah, aah, ahh, I'll let you sleep when I am through..." Aah, aah, ahh, Eu irei deixar você dormir quando eu estou em meios a... The suspect shadow sher they least The suspect shadow sher they least A suspeita sombra deles ao menos Expect My burning grasp to reach Expect My burning grasp to reach Espera agarrar o meu alcance The stranglehold, the opened arms The stranglehold, the opened arms Do domínio total, abriu-se os braços Seeking sweet meat with no holes barred Seeking sweet meat with no holes barred Procurando a doce carne com um furo despido Rainbows that My razors wrung Rainbows that My razors wrung Arco-íris naquelas minhas navalhas apertadas Midst Her screams and seams undone Midst Her screams and seams undone No meio ela grita e costura desfeita Sung at the top of punctured lungs Sung at the top of punctured lungs Cantou no topo dos pulmões furados I bite My spiteful tongue I bite My spiteful tongue Eu mordo minha maldosa língua Lest curses spat from primal lairs Lest curses spat from primal lairs Para que maldições cuspem de covil Freeze romance where Angels, bare Freeze romance where Angels, bare Romance que congela onde Anjos, despido Are lost to love, bloodloss, despair Are lost to love, bloodloss, despair Estão perdidos no amor, na desesperança I weep, they merely stare... I weep, they merely stare... Eu choro, eles simplesmente olham... And stare, and stare, and stare, and stare. And stare, and stare, and stare, and stare. E olha, e olha, e olha, e olha.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Cradle Of Filth Ouvir