×

The Song You Sing

¿La canción que cantan

Woke up and had a face to face Woke up and had a face to face Me desperté y había un cara a cara Guess my reflection had a lot to say Guess my reflection had a lot to say Supongo que mi reflexión tiene mucho que decir Why let my worries steal my days Why let my worries steal my days ¿Por qué dejar mis preocupaciones robar mis días It just brings me down It just brings me down Simplemente me derriba Does the song you sing Does the song you sing ¿La canción que cantan Have enough meaning Have enough meaning Tener suficiente sentido Inspire us to sing along Inspire us to sing along Inspíranos a cantar Does the song you sing Does the song you sing ¿La canción que cantan Keep echoing Keep echoing Mantenga eco Inspire us to sing the song you sing Inspire us to sing the song you sing Inspíranos a cantar la canción que cantan What's wrong with the world today What's wrong with the world today ¿Qué hay de malo en el mundo de hoy Tell me what's all the talk about Tell me what's all the talk about Dime lo que todo el debate sobre Lately i've been in a real bad place Lately i've been in a real bad place Últimamente he estado en un lugar muy mal Can't let the world bring me down Can't let the world bring me down No se puede dejar que el mundo me trae abajo Does the song you sing Does the song you sing ¿La canción que cantan Have enough meaning Have enough meaning Tener suficiente sentido Inspire us to sing along Inspire us to sing along Inspíranos a cantar Does the song you sing keep echoing Does the song you sing keep echoing ¿La canción que canta haciendo eco de mantener Inspire us to sing the song you sing Inspire us to sing the song you sing Inspíranos a cantar la canción que cantan I hope (I hope) I hope (I hope) Espero que (espero) The words I wrote (the words I wrote) The words I wrote (the words I wrote) Las palabras que escribí (las palabras que escribió) Keep calling out (keep calling out) Keep calling out (keep calling out) Sigue llamando a (seguir llamando a cabo) Keep calling out (keep calling out) Keep calling out (keep calling out) Sigue llamando a (seguir llamando a cabo) Forever (forever) let them sing (let them sing) Forever (forever) let them sing (let them sing) Para siempre (para siempre) canten (canten) That song you sing, that song you sing That song you sing, that song you sing Esa canción que cantar, esa canción que cantas I hope (I hope) I hope (I hope) Espero que (espero) The words I wrote (the words I wrote) The words I wrote (the words I wrote) Las palabras que escribí (las palabras que escribió) Keep calling out (keep calling out) Keep calling out (keep calling out) Sigue llamando a (seguir llamando a cabo) Keep calling out (keep calling out) Keep calling out (keep calling out) Sigue llamando a (seguir llamando a cabo) Forever (forever) let them ring (let them ring) Forever (forever) let them ring (let them ring) Para siempre (para siempre) dejar que el anillo (anillo de dejarlos) Hear them echoing, hear them echoing Hear them echoing, hear them echoing Escucha los ecos, ecos oírlas Does the song you sing Does the song you sing ¿La canción que cantan Have enough meaning Have enough meaning Tener suficiente sentido Inspire us to sing along Inspire us to sing along Inspíranos a cantar Does the song you sing keep echoing Does the song you sing keep echoing ¿La canción que canta haciendo eco de mantener Inspire us to sing the song you sing Inspire us to sing the song you sing Inspíranos a cantar la canción que cantan The song you sing the song you sing The song you sing the song you sing La canción que canta la canción que cantan It's the song you sing, it's the life you bring It's the song you sing, it's the life you bring Es la canción que canta, que es la vida que traen It's why I sing the song you sing It's why I sing the song you sing Es por eso que yo canto la canción que cantan

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Creed Ouvir