×
Original Corrigir

À Beira da Estrada

Al borde del camino

À beira da estrada estão À beira da estrada estão Al borde del camino son Muitos que esperam a salvação; Muitos que esperam a salvação; Muchos de los que la esperanza de la salvación; Podem tais almas sem Deus perecer, Podem tais almas sem Deus perecer, Tales almas pueden morir sin Dios, Ou estás pronto para as socorrer? Ou estás pronto para as socorrer? O está listo para el rescate? Quem hoje dirá: “Eis-me aqui, Senhor, Quem hoje dirá: “Eis-me aqui, Senhor, Que ahora va a decir: "Aquí estoy, Señor; Eu quero aos perdidos falar do amor, Eu quero aos perdidos falar do amor, Quiero hablar sobre el amor perdido, A quantos na senda da vida achar, A quantos na senda da vida achar, ¿Cuántos encontrar el camino de la vida, De Cristo eu irei falar" De Cristo eu irei falar" Voy a hablar de Cristo " À beira da estrada estão À beira da estrada estão Al borde del camino son Muitos que buscam do céu o pão; Muitos que buscam do céu o pão; Muchos de los que buscan el pan del cielo; Para os famintos, oh! quem falará Para os famintos, oh! quem falará Para los hambrientos, ¡oh! que hablará Do Evangelho que lhes saciará? Do Evangelho que lhes saciará? Apagar el Evangelio? Pelo caminho em que vais, Pelo caminho em que vais, En el camino que van, Existem enfermos espirituais; Existem enfermos espirituais; Hay enfermos espirituales; Qual o bom samaritano, farás, Qual o bom samaritano, farás, ¿Cuál es el buen samaritano, que va a hacer, Ou qual escriba, além passarás? Ou qual escriba, além passarás? O lo que escriba, y pasar? Quando a jornada terminar Quando a jornada terminar Cuando termina el viaje E o fim da estrada se aproximar, E o fim da estrada se aproximar, Y el fin del enfoque de la carretera, Conhecerás muitos na multidão, Conhecerás muitos na multidão, Usted sabrá que muchos en la multitud, Que receberam, de Deus, salvação. Que receberam, de Deus, salvação. Que recibieron la salvación de Dios.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Cristã Ouvir