×
Original Corrigir

Follow Me

Siga-me

Anywhere you wanna go Anywhere you wanna go Em qualquer lugar que você for Anything you need to know Anything you need to know Tudo que você precisa saber All the best in life All the best in life Tudo de melhor na vida I want to get it for you I want to get it for you Eu quero isso pra você Lately I just feel so fine Lately I just feel so fine Ultimamente eu me sinto tão bem I imagine that you're mine I imagine that you're mine Eu imagino que você é meu In my world you're gold In my world you're gold Em meu mundo você é ouro I only want to protect you I only want to protect you Eu só quero protegê-lo Whatever I want, I get, I want a shooting star Whatever I want, I get, I want a shooting star O que eu quiser, eu recebo, eu quero uma estrela cadente Whatever I need, I have when I'm with you Whatever I need, I have when I'm with you Tudo que eu preciso, eu tenho quando estou com você Follow me inside, outside Follow me inside, outside Siga-me dentro, fora Through the stratosphere Through the stratosphere Através da estratosfera The moon is shining for you The moon is shining for you A lua está brilhando para você It knows that I adore you It knows that I adore you Ela sabe que eu te adoro Suddenly all the sadness Suddenly all the sadness De repente toda a tristeza Will just slip away Will just slip away Simplesmente irá embora And you will see what I mean And you will see what I mean E você verá o que eu quero dizer If you just follow me in my dreams If you just follow me in my dreams Se você apenas me seguir em meus sonhos I was searching everywhere I was searching everywhere Eu estava procurando em toda parte Suddenly I saw you there Suddenly I saw you there De repente eu vi você lá And my love arrived And my love arrived E meu amor chegou Just in the nick of time Just in the nick of time Só em cima da hora Life floats on a movie screen Life floats on a movie screen A vida flutua numa tela de cinema You're the star of my scene You're the star of my scene Você é a estrela da minha cena We live on the edge of a knife We live on the edge of a knife Vivemos no fio de uma faca Larger than life Larger than life Maior que a vida Whatever I want, I get, no one could take your place Whatever I want, I get, no one could take your place O que eu quiser, eu recebo, ninguém poderia tomar o seu lugar Whatever I need, I have when I see your face Whatever I need, I have when I see your face Tudo que eu preciso, eu tenho quando vejo o seu rosto Follow me inside, outside Follow me inside, outside Siga-me dentro, fora Through the stratosphere Through the stratosphere Através da estratosfera The moon is shining for you The moon is shining for you A lua está brilhando para você It knows that I adore you It knows that I adore you Ela sabe que eu te adoro Suddenly all the sadness Suddenly all the sadness De repente toda a tristeza Will just slip away Will just slip away Simplesmente irá embora And you will see what I mean And you will see what I mean E você verá o que eu quero dizer If you follow me in my dreams If you follow me in my dreams Se você apenas me seguir em meus sonhos Guitar Solo Guitar Solo Solo de guitarra Follow me inside, outside Follow me inside, outside Siga-me dentro, fora Through the stratosphere Through the stratosphere Através da estratosfera The moon is shining for you The moon is shining for you A lua está brilhando para você It knows that I adore you It knows that I adore you Ela sabe que eu te adoro Suddenly all the sadness Suddenly all the sadness De repente toda a tristeza Will just slip away Will just slip away Simplesmente irá embora And you will see what I mean And you will see what I mean E você verá o que eu quero dizer If you follow me in my dreams If you follow me in my dreams Se você apenas me seguir em meus sonhos






Mais tocadas

Ouvir Crush 40 Ouvir