Baby you've got me thinking Baby you've got me thinking Baby você me pegou pensando About the things I left behind About the things I left behind Sobre as coisas que eu deixei para trás A suitcase in Helsinki A suitcase in Helsinki Uma mala em Helsinki Full of things I wanna set on fire, set on fire Full of things I wanna set on fire, set on fire Cheia de coisas que quero colocar fogo, colocar fogo For I realize that you've been lying For I realize that you've been lying Por eu ter percebido que você esteve mentindo And no matter how hard I try And no matter how hard I try E não importa o tanto que eu tentar I won't be able to forget this I won't be able to forget this Não serei capaz de esquecer isso Cuz this is buried deep inside Cuz this is buried deep inside Porque isso marcou profundamente Not in what I left behind Not in what I left behind Não no que eu deixei para trás What I left behind What I left behind O que eu deixei para trás Left behind Left behind Deixei para trás Left behind Left behind Deixei para trás So I might fly back to Helsinki So I might fly back to Helsinki Então eu poderia voar de volta para Heisinki And even stay there for a while And even stay there for a while A até ficar lá por uns tempos Gonna get my things back Gonna get my things back Vou pegar minhas coisas de volta Gonna have some fun there Gonna have some fun there Vou me divertir lá And drink till I pass out And drink till I pass out E beber até bodar I'm gonna jump onto the tables I'm gonna jump onto the tables Vou subir nas mesas And dance my ass off till I die And dance my ass off till I die E rebolar até eu morrer And then I'll hopefully forget you And then I'll hopefully forget you E então vou finalmente te esquecer And quit those nightmares I've been having And quit those nightmares I've been having E acabar com aqueles pesadelos que eu estava tendo Every night, every day Every night, every day Toda noite, todo dia It's the same, so hard to explain It's the same, so hard to explain É o mesmo, tão difícil de explicar A million pounds won't be enough A million pounds won't be enough Um milhão de libras não serão suficientes To make me stare back at your face To make me stare back at your face Para me fazer olhar para trás, no seu rosto That's what I left behind That's what I left behind É isso que eu deixei para trás Left behind Left behind Deiei para trás What I left behind What I left behind O que eu deixei para trás Left behind you, you Left behind you, you Deixei para trás você, você Left behind Left behind Deixei para trás What I left behind What I left behind O que eu deixei para trás Left behind Left behind Deixei para trás Every night, every day Every night, every day Toda noite, todo dia It's the same, so hard to explain It's the same, so hard to explain É o mesmo, difícil de explicar A million pounds won't be enough A million pounds won't be enough Um milhão de libras não serão suficientes To make me stare back at your face To make me stare back at your face Para me fazer olhar para trás, no seu rosto Baby you've got me thinking Baby you've got me thinking Baby você me pegou pensando Baby you've got me thinking Baby you've got me thinking Baby você me pegou pensando Baby you've got me thinking Baby you've got me thinking Baby você me pegou pensando About the things I left behind About the things I left behind Sobre as coisas que deixei para trás A suitcase in Helsinki A suitcase in Helsinki Uma mala em Helsinki Full of things I wanna set on fire, set on fire Full of things I wanna set on fire, set on fire Cheia de coisas que quero colocar fogo, colcoar fogo I'm gonna jump onto the tables I'm gonna jump onto the tables Eu vou pular em cima das mesas And dance my ass off till I die And dance my ass off till I die E rebolar até eu morrer And then I'll hopefully forget you And then I'll hopefully forget you E então vou finalmente te esquecer And quit those nightmares I've been having And quit those nightmares I've been having E acabar com aqueles pesadelos que eu estava tendo Every night, every day Every night, every day Toda noite, todo dia It's the same, so hard to explain It's the same, so hard to explain É o mesmo, difícil de explicar A million pounds won't be enough A million pounds won't be enough Um milhão de libras não serão suficientes To make me stare back at your face (2x) To make me stare back at your face (2x) Para me fazer olhar para trás, no seu rosto That's what I left behind That's what I left behind É isso que eu deixei para trás