×
Original Corrigir

Model Home Invasion

Modelo Casa invasão

When the lights went out you were shoved to the ground. When the lights went out you were shoved to the ground. Quando as luzes apagaram-se que foram empurrados para o chão. Power station exploded. Power station exploded. estação de energia explodiu. They're all watching it go down. They're all watching it go down. Eles estão todos observando-lo ir para baixo. This is a heatwave. This is a heatwave. Esta é uma onda de calor. This is a heatwave. This is a heatwave. Esta é uma onda de calor. This is a heatwave. This is a heatwave. Esta é uma onda de calor. Someone's gonna get burned. Someone's gonna get burned. Alguém vai ficar queimado. And all your trust boils down to this: And all your trust boils down to this: E toda a sua confiança se resume a isto: The neighbor's hands that hold your wrists tight. The neighbor's hands that hold your wrists tight. As mãos do vizinho que mantenha seus punhos apertados. Tight. Tight. Tight. Tight around your property rights. Tight around your property rights. Apertadas em torno dos direitos de sua propriedade. Hands on you. Hands on you. Mãos em você. Eyes on you. Eyes on you. Olhos em você. Teeth in you in the dark. Teeth in you in the dark. Dentes em você no escuro. The clock has stopped. The clock has stopped. O relógio parou. No alarm went off. No alarm went off. Nenhum alarme disparou. Remember when you slept with doors unlocked? Remember when you slept with doors unlocked? Lembra quando você dormia com as portas destrancadas? Well that was then and this is now. Well that was then and this is now. Bem que era então e este é agora. And this is now. And this is now. E isso é agora. And this is a heatwave. And this is a heatwave. E esta é uma onda de calor. Someone's gonna get burned. Someone's gonna get burned. Alguém vai ficar queimado. Someone always gets burned. Someone always gets burned. Há sempre alguém que fica queimado.






Mais tocadas

Ouvir Cursed Ouvir