You know everybody been waiting on that Baby, man You know everybody been waiting on that Baby, man Você sabe que todo mundo estava esperando por isso Baby, cara I mean, it's like ever since Baby on Baby dropped, man, like, you know (Ever since Baby on Baby dropped) I mean, it's like ever since Baby on Baby dropped, man, like, you know (Ever since Baby on Baby dropped) Quero dizer, é como desde que Baby on Baby caiu, cara, você sabe (desde que Baby on Baby caiu) Ain't nobody drop shit (Oh Lord, Jetson made another one) Ain't nobody drop shit (Oh Lord, Jetson made another one) Ninguém faz nada (Oh Deus, Jetson fez outro) Let's go, hah Let's go, hah Vamos lá hah I needed some shit with some bop in it (Let's go) I needed some shit with some bop in it (Let's go) Eu precisava de alguma merda com um pouco de bop (vamos lá) I flew past the whip with that blunt in my mouth I flew past the whip with that blunt in my mouth Eu voei além do chicote com aquela ponta na boca Watch the swervin', that whip had a cop in it (Woo) Watch the swervin', that whip had a cop in it (Woo) Assista ao ataque, aquele chicote tinha um policial nele (Woo) My bitch got good pussy, fly her 'cross the country My bitch got good pussy, fly her 'cross the country Minha puta tem uma boa boceta, voa ela atravessando o país I finish the show and I hop in it I finish the show and I hop in it Eu termino o show e pulo nele I got me a milli', I did it legit-ly I got me a milli', I did it legit-ly Eu ganhei um milhão, eu fiz isso legitimamente I'm still with the shits, I'm a hot nigga (Hot) I'm still with the shits, I'm a hot nigga (Hot) Eu ainda estou com a merda, eu sou um mano quente (quente) Oh, you asking for pictures with niggas? (Huh?) Oh, you asking for pictures with niggas? (Huh?) Oh, você está pedindo fotos com manos? (Hã?) What's your name? Get the fuck out the spot, nigga (Get the fuck) What's your name? Get the fuck out the spot, nigga (Get the fuck) Qual o seu nome? Saia da porra do lugar, mano (Saia da porra) Tryna figure which deal I'ma take (Uh-huh) Tryna figure which deal I'ma take (Uh-huh) Tentando descobrir qual negócio eu vou fazer (Uh-huh) I woke up, couple mil' on my plate (Let's eat) I woke up, couple mil' on my plate (Let's eat) Eu acordei, casal mil 'no meu prato (Vamos comer) I'm investing in real and estate (Uh-huh) I'm investing in real and estate (Uh-huh) Estou investindo em imóveis e imóveis (Uh-huh) I just went gave my mama a hundred (A hundred) I just went gave my mama a hundred (A hundred) Eu apenas dei a minha mãe cem (cem) Probably won't hear me open my mouth 'less you hearin' me talkin' 'bout finding some money (Let's go) Probably won't hear me open my mouth 'less you hearin' me talkin' 'bout finding some money (Let's go) Provavelmente não vai me ouvir abrir a boca, a menos que você me ouça falando sobre encontrar algum dinheiro (Vamos lá) As soon as I found it, I flipped that (Flip) As soon as I found it, I flipped that (Flip) Assim que eu encontrei, eu virei isso (Flip) I'm a little bit different, they get it (They dig) I'm a little bit different, they get it (They dig) Eu sou um pouco diferente, eles entendem (Eles cavam) Know I'm stiff on a bitch and she dig it Know I'm stiff on a bitch and she dig it Sei que estou duro com uma cadela e ela gosta Tryna find out why Baby ain't all in her mentions (Hah) Tryna find out why Baby ain't all in her mentions (Hah) Tentando descobrir por que Baby não é tudo em suas menções (Hah) No, she ain't get no DM from me (Bitch) No, she ain't get no DM from me (Bitch) Não, ela não tem DM de mim (cadela) This rich nigga dick, it ain't free This rich nigga dick, it ain't free Esse pau negro rico, não é de graça She be throwin' that ass, yeah, she good at it She be throwin' that ass, yeah, she good at it Ela está jogando essa bunda, sim, ela é boa nisso Turn around when we fuck, make her look at it (Uh, she like, hah) Turn around when we fuck, make her look at it (Uh, she like, hah) Vire-se quando fodermos, faça-a olhar para ela (ela gosta, hah) I needed some shit with some bop in it (Let's go) I needed some shit with some bop in it (Let's go) Eu precisava de alguma merda com um pouco de bop (vamos lá) I flew past the whip with that blunt in my mouth I flew past the whip with that blunt in my mouth Eu voei além do chicote com aquela ponta na boca Watch the swervin', that whip had a cop in it (Woo, okay) Watch the swervin', that whip had a cop in it (Woo, okay) Assista ao golpe, aquele chicote tinha um policial nele (Woo, ok) My bitch got good pussy, fly her 'cross the country My bitch got good pussy, fly her 'cross the country Minha puta tem uma boa boceta, voa ela atravessando o país I finish the show and I hop in it (Yeah) I finish the show and I hop in it (Yeah) Eu termino o show e pulo nele (Sim) I got me a milli', I did it legit-ly I got me a milli', I did it legit-ly Eu ganhei um milhão, eu fiz isso legitimamente I'm still with the shits, I'm a hot nigga (Hot, let's go) I'm still with the shits, I'm a hot nigga (Hot, let's go) Eu ainda estou com a merda, eu sou um mano quente (Quente, vamos lá) I'm unorthodox than a motherfucker I'm unorthodox than a motherfucker Eu sou pouco ortodoxo que um filho da puta Ayy, when you gon' switch the flow? I thought you'd never ask Ayy, when you gon' switch the flow? I thought you'd never ask Ayy, quando você vai mudar o fluxo? Eu pensei que você nunca perguntaria Niggas ain't fuckin' with me Niggas ain't fuckin' with me Os manos não estão fodendo comigo And ain't 'bout what the fuck they be rappin' 'bout with they lil' scary ass (Hah) And ain't 'bout what the fuck they be rappin' 'bout with they lil' scary ass (Hah) E não é sobre o que diabos eles estão fazendo com seu traseiro assustador (Hah) But to each his own, nigga (Huh) But to each his own, nigga (Huh) Mas cada um na sua, mano (Huh) If you like it, I love it, no biggie (No big) If you like it, I love it, no biggie (No big) Se você gosta, eu adoro, não é nada demais (não é grande) That boy say he get money, oh, really? That boy say he get money, oh, really? Aquele garoto diz que ganha dinheiro, sério? How much they just cut you a check for? A milli' How much they just cut you a check for? A milli' Quanto eles te deram um cheque? Um mili ' I'm going back to Cali like Biggie (Go back) I'm going back to Cali like Biggie (Go back) Vou voltar para Cali como Biggie (Voltar) 'Bout to go get a pound just to smoke (I smoke) 'Bout to go get a pound just to smoke (I smoke) Sobre ir pegar uma libra só para fumar (eu fumo) They told me to come work on my album They told me to come work on my album Eles me disseram para vir trabalhar no meu álbum I'm tryna go find out the price on a boat (Okay) I'm tryna go find out the price on a boat (Okay) Estou tentando descobrir o preço de um barco (Ok) My lil' bitch act like Megan Thee Stallion My lil' bitch act like Megan Thee Stallion Minha pequena cadela age como Megan Thee Stallion She ghetto and nasty, she drivin' the boat (Drive the boat) She ghetto and nasty, she drivin' the boat (Drive the boat) Ela gueto e desagradável, ela dirige o barco (Dirija o barco) All this shit that they makin' be boring All this shit that they makin' be boring Toda essa merda que eles tornam chatos Play me something to bop while I ride with the pole Play me something to bop while I ride with the pole Jogue-me algo para bop enquanto ando com a vara Here you go (Uh, oh, hah, okay) Here you go (Uh, oh, hah, okay) Aqui você vai (Uh, oh, ah, ok) I needed some shit with some bop in it (Let's go) I needed some shit with some bop in it (Let's go) Eu precisava de alguma merda com um pouco de bop (vamos lá) I flew past the whip with that blunt in my mouth I flew past the whip with that blunt in my mouth Eu voei além do chicote com aquela ponta na boca Watch the swervin', that whip had a cop in it (Woo) Watch the swervin', that whip had a cop in it (Woo) Assista ao ataque, aquele chicote tinha um policial nele (Woo) My bitch got good pussy, fly her 'cross the country My bitch got good pussy, fly her 'cross the country Minha puta tem uma boa boceta, voa ela atravessando o país I finish the show and I hop in it I finish the show and I hop in it Eu termino o show e pulo nele I got me a milli', I did it legit-ly I got me a milli', I did it legit-ly Eu ganhei um milhão, eu fiz isso legitimamente I'm still with the shits, I'm a hot nigga (I'm hot) I'm still with the shits, I'm a hot nigga (I'm hot) Eu ainda estou com a merda, eu sou um mano gostoso (eu sou gostoso) Like, this shit feel like, you know Like, this shit feel like, you know Tipo, essa merda parece, você sabe The sophisticated ratchet hoes, you know The sophisticated ratchet hoes, you know As sofisticadas catracas de catraca, você sabe The ones that go to work by day, then, you know The ones that go to work by day, then, you know Os que vão trabalhar de dia, então, você sabe Dance in the mirror by night (Hah) Dance in the mirror by night (Hah) Dançar no espelho à noite (Hah) I needed some shit with some bop in it (Okay, let's go) I needed some shit with some bop in it (Okay, let's go) Eu precisava de alguma merda com um pouco de bop (Ok, vamos lá) I flew past the whip with that blunt in my mouth I flew past the whip with that blunt in my mouth Eu voei além do chicote com aquela ponta na boca Watch the swervin', that whip had a cop in it (Woo) Watch the swervin', that whip had a cop in it (Woo) Assista ao ataque, aquele chicote tinha um policial nele (Woo) My bitch got good pussy, fly her 'cross the country My bitch got good pussy, fly her 'cross the country Minha puta tem uma boa boceta, voa ela atravessando o país I finish the show and I hop in it I finish the show and I hop in it Eu termino o show e pulo nele I got me a milli', I did it legit-ly I got me a milli', I did it legit-ly Eu ganhei um milhão, eu fiz isso legitimamente I'm still with the shits, I'm a hot nigga (I'm hot) I'm still with the shits, I'm a hot nigga (I'm hot) Eu ainda estou com a merda, eu sou um mano gostoso (eu sou gostoso) Oh, you asking for pictures with niggas? Oh, you asking for pictures with niggas? Oh, você está pedindo fotos com manos? What's your name? Get the fuck out the spot, nigga (Get the fuck) What's your name? Get the fuck out the spot, nigga (Get the fuck) Qual o seu nome? Saia da porra do lugar, mano (Saia da porra) Tryna figure which deal I'ma take (Uh-huh) Tryna figure which deal I'ma take (Uh-huh) Tentando descobrir qual negócio eu vou fazer (Uh-huh) I woke up, couple mil' on my plate I woke up, couple mil' on my plate Eu acordei, casal mil 'no meu prato