When, the spotlight hits my face I'm alive When, the spotlight hits my face I'm alive Quando, as atenções hits meu rosto Eu estou vivo The stage is where l'll always survive The stage is where l'll always survive O estágio é quando l'll sempre sobreviver The only place where I want to be The only place where I want to be O único lugar onde eu quero ser When, I hear the audience coming in When, I hear the audience coming in Quando, eu ouvi a platéia nas próximas For me the magic stars to begin For me the magic stars to begin Para mim as estrelas mágicas para o início And then I know they've come to see me And then I know they've come to see me E então eu sei eles passaram a me ver When I hear the maestro strike up the band When I hear the maestro strike up the band Quando ouço o maestro da banda até greve And the drums begin to play And the drums begin to play E os tambores começam a tocar It's the only way that I understand It's the only way that I understand É a única maneira que eu compreendo To live my life each day To live my life each day Para viver a minha vida cada dia I was born to sing for ever I was born to sing for ever Eu nasci para cantar para sempre Born to sing for you Born to sing for you Nascido a cantar para você And as long as we're together And as long as we're together E, enquanto nós estamos juntos There is nothing else I want to do There is nothing else I want to do Não há nada mais quero fazer I was born to sing for ever I was born to sing for ever Eu nasci para cantar para sempre To me that's everything To me that's everything Para mim isso é tudo And until the end of time And until the end of time E até o fim do tempo I know I'm born to sing I know I'm born to sing Eu sei que estou a cantar nascido When, the rythme starts to beat in my brain When, the rythme starts to beat in my brain Quando, a rythme começa a bater no meu cérebro I sing the verse and then the refrain I sing the verse and then the refrain Eu cantar o verso e, em seguida, o refrão I love to hear the sound of applause I love to hear the sound of applause Gosto de ouvir o som de aplausos When, the crowd appreciates what I do When, the crowd appreciates what I do Quando, a multidão aprecia o que eu faço I find that each performance is new I find that each performance is new Acho que cada performance é novo I go on singing that is because I go on singing that is because Vou cantar em que é devido There are those who thing that I am wasting my time There are those who thing that I am wasting my time Há aqueles que coisa que estou desperdiçando meu tempo They say that life's not just a song They say that life's not just a song Eles dizem que a vida não é apenas uma canção But as long as there is music and rythm But as long as there is music and rythm Mas, desde que haja música e ritmo I know where I belong I know where I belong Eu sei onde eu pertenço I was born to sing for ever I was born to sing for ever Eu nasci para cantar para sempre Born to sing for you Born to sing for you Nascido a cantar para você And as long as we're together And as long as we're together E, enquanto nós estamos juntos There is nothing else I want to do There is nothing else I want to do Não há nada mais quero fazer I was born to sing for ever I was born to sing for ever Eu nasci para cantar para sempre To me that's everything To me that's everything Para mim isso é tudo And until the end of time And until the end of time E até o fim do tempo I know I born to sing I know I born to sing Eu sei que nasce a cantar ~Musique~ ~Musique~ Música I was born to sing for ever I was born to sing for ever Eu nasci para cantar para sempre To me that's everything To me that's everything Para mim isso é tudo And until the end of time And until the end of time E até o fim do tempo I know I want to sing. I know I want to sing. Eu sei que quero cantar.