×
Original Corrigir

Ohio

Ohio

Out from my window across from the city Out from my window across from the city Da minha janela, em frente à cidade I have what's considered a good view I have what's considered a good view Eu tenho o que é considerada uma boa vista Two blocks from the subway, three from the fountain Two blocks from the subway, three from the fountain Duas quadras do metrô, três da fonte Where I walk to break in new shoes Where I walk to break in new shoes Onde eu caminho para me acostumar com os sapatos novos She stands on the sidewalk just waving at taxis She stands on the sidewalk just waving at taxis Ela está na calçada apenas acenando para táxis Like horses in parades in passing Like horses in parades in passing Como cavalos em desfiles de passagem I ask where she's headed she tells me I ask where she's headed she tells me Eu pergunto aonde ela está indo, ela me diz Ohio, I've not seen my mother in ages Ohio, I've not seen my mother in ages Ohio, eu não vejo minha mãe há anos It's been a long time, a real long time It's been a long time, a real long time Tem sido um longo tempo, realmente um longo tempo Out from my window, how far is Ohio? Out from my window, how far is Ohio? Da da minha janela, quão longe é Ohio She laughed and pointed out east She laughed and pointed out east Ela riu e apontou para o leste She said: I grew up there with my dear mother She said: I grew up there with my dear mother Ela disse: Eu cresci lá com a minha querida mãe And I haven't seen her since thirteen And I haven't seen her since thirteen E eu não a vejo desde os treze anos You see, I was taken while she lay sleeping You see, I was taken while she lay sleeping Veja, eu foi levada enquanto ela dormia By my father's hired man By my father's hired man Por um homem contratado pelo meu pai We moved to city so far from my family We moved to city so far from my family Nós nos mudamos para cidade tão longe da minha família I haven't been back there since I haven't been back there since Eu não voltei lá desde então It's been a long time, a real long time It's been a long time, a real long time Tem sido um longo tempo, realmente um longo tempo Out from my window please hear me Ohio Out from my window please hear me Ohio Da minha janela, por favor, me ouça, Ohio Your daughter wants to come home Your daughter wants to come home Sua filha quer voltar para casa She longs to be with you to hug you to kiss you She longs to be with you to hug you to kiss you Ela deseja estar com você para te abraçar, te beijar To never leave her alone To never leave her alone Para nunca deixá-la sozinha And I've gotten know her to live with to love her And I've gotten know her to live with to love her E eu comecei a conhecê-la, a viver com ela, a amá-la It's hard to see her leave It's hard to see her leave É difícil vê-la ir embora She belongs to her mother and the state of Ohio She belongs to her mother and the state of Ohio Ela pertence à sua mãe e ao estado de Ohio I wish she belonged to me I wish she belonged to me Eu gostaria que ela pertencesse a mim See you sometime, see you sometime See you sometime, see you sometime Te vejo algum dia, te vejo algum dia

Composição: Damien Jurado





Mais tocadas

Ouvir Damien Jurado Ouvir