×
Original Corrigir

Amie

Amie

Nothing unusual, nothing strange Nothing unusual, nothing strange Nada incomum, nada estranho Close to nothing at all Close to nothing at all Perto de nada The same old scenario, the same old rain The same old scenario, the same old rain o mesmo velho cenário, a mesma velha chuva And there's no explosions here And there's no explosions here E não há explosões aqui Then something unusual, something strange Then something unusual, something strange Então algo incomum, algo estranho Comes from nothing at all Comes from nothing at all Vem do nada I saw a spaceship fly by your window I saw a spaceship fly by your window Eu vi uma nave espacial voar pela sua janela Did you see it disappear? Did you see it disappear? Você a viu desaparecer? Amie come sit on my wall Amie come sit on my wall Amie, venha sentar-se no meu muro And read me the story of O And read me the story of O E leia a estória de "O" para mim And tell it like you still believe And tell it like you still believe E conte como se você ainda acreditasse That the end of the century That the end of the century que o fim do século Brings a change for you and me Brings a change for you and me Traz uma mudança para nós dois Nothing unusual, nothing's changed Nothing unusual, nothing's changed Nada incomun, nada mudou Just a little older that's all Just a little older that's all Apenas um pouco mais velho, só isso You know when you've found it, You know when you've found it, Você sabe quando encontrou isso There's something I've learned There's something I've learned Há algo que eu aprendi 'Cause you feel it when they take it away 'Cause you feel it when they take it away Porque você sente, quando eles o levam embora Something unusual, something strange Something unusual, something strange Algo incomum, algo estranho Comes from nothing at all Comes from nothing at all Vem do nada But I'm not a miracle But I'm not a miracle Mas eu não sou um milagre And you're not a saint And you're not a saint E você não é uma santa Just another soldier Just another soldier Apenas um outro soldado On the road to nowhere On the road to nowhere Indo para lugar nenhum Amie come sit on my wall Amie come sit on my wall Amie, venha sentar-se no meu muro And read me the story of O And read me the story of O E leia a estória de "O" para mim And tell it like you still believe And tell it like you still believe E conte como se você ainda acreditasse That the end of the century That the end of the century que o fim do século Brings a change for you and me Brings a change for you and me Traz uma mudança para nós dois And Amie come sit on my wall And Amie come sit on my wall Nada incomun, nada mudou And read me the story of O And read me the story of O Apenas um pouco mais velho, só isso And tell it like you still believe And tell it like you still believe Você sabe quando encontrou isso That the end of the century That the end of the century Há algo que eu aprendi Brings a change for you and me Brings a change for you and me Porque você sente, quando eles o levam embora

Composição: Damien George Rice





Mais tocadas

Ouvir Damien Rice Ouvir