×
Original Corrigir

Inspire The Liars

Inspire os mentirosos

Say you want to know the truth Say you want to know the truth Digamos que você quer saber a verdade Well you can ask me a question Well you can ask me a question Bem, você pode me fazer uma pergunta I'll tell you something that you may want to hear I'll tell you something that you may want to hear Eu vou te dizer uma coisa que você pode querer ouvir But I'll lie But I'll lie Mas vou mentir I don't really wanna be the bitch that gets it shit & bottles it I don't really wanna be the bitch that gets it shit & bottles it Eu realmente não quero ser a cadela que recebe-lo merda & garrafas de TI Deliberately swallows it one less contestant life Deliberately swallows it one less contestant life Deliberadamente engole menos uma vida concorrente They'll provide the documents to make believe you're gonna fit They'll provide the documents to make believe you're gonna fit Eles vão fornecer os documentos para fazer crer que você vai caber Spend your time as militant self help perfection hype Spend your time as militant self help perfection hype Gaste o seu tempo como militante de auto-ajuda perfeição campanha publicitária We can make this real We can make this real Nós podemos fazer isso é real Already tried to go for the gold Already tried to go for the gold Já tentou ir para o ouro Let's go for the stories that remain untold Let's go for the stories that remain untold Vamos dar as histórias que permaneça em segredo Aliens have spoke to me and shown me how to see Aliens have spoke to me and shown me how to see Alienígenas falou comigo e me mostrou como para ver The parable is terrible but but I don't give a sheet The parable is terrible but but I don't give a sheet A parábola é terrível, mas, mas eu não dou uma folha A penis wide that towers high is cumming at your feet A penis wide that towers high is cumming at your feet Uma grande pénis que torres de alta está gozando a seus pés The stories old, the butthole full of cancer spreading meat The stories old, the butthole full of cancer spreading meat As histórias de idade, o cú cheio de carne propagação do câncer Say you want to know the truth Say you want to know the truth Digamos que você quer saber a verdade Well you can ask me a question Well you can ask me a question Bem, você pode me fazer uma pergunta I'll tell you something that you may want to hear I'll tell you something that you may want to hear Eu vou te dizer uma coisa que você pode querer ouvir But I'll lie But I'll lie Mas vou mentir And I will never let this go And I will never let this go E eu nunca vou deixar isso acabar So open wide; because I know you'll always know when you lie So open wide; because I know you'll always know when you lie Então abertos; porque eu sei que você sempre saberá quando você se encontra I can hear a smacking from the corner of the world I can hear a smacking from the corner of the world Eu posso ouvir um bater do canto do mundo A flap then another flap that their bird has shat a pearl A flap then another flap that their bird has shat a pearl Uma aba depois outra aba que seu pássaro tem cagou uma pérola Oil commerce tipped the scale and soaked up all the dung Oil commerce tipped the scale and soaked up all the dung commerce óleo pesou na balança e ao máximo todo o esterco And flung it back for us to catch and eat out of their bums And flung it back for us to catch and eat out of their bums E atirou-o de volta para nós para pegar e comer fora de seus vagabundos I won't stop 'til my head stop 'til my head blows I won't stop 'til my head stop 'til my head blows Eu não vou parar até minha cabeça parar até meus golpes na cabeça I'm in the middle of a midnight mass I'm in the middle of a midnight mass Eu estou no meio de uma massa de meia-noite And everybody on my dick like preacher, preacher And everybody on my dick like preacher, preacher E todo mundo no meu pau como pregador, pregador I won't stop 'til my head stop 'til my head blows I won't stop 'til my head stop 'til my head blows Eu não vou parar até minha cabeça parar até meus golpes na cabeça I'm in the middle of a midnight mass I'm in the middle of a midnight mass Eu estou no meio de uma massa de meia-noite And everybody on my dick like preacher And everybody on my dick like preacher E todo mundo no meu pau como pregador Preach to me, tell me what you see Preach to me, tell me what you see Pregue para mim, me diga o que você vê Tell me what I need to do and who to be Tell me what I need to do and who to be Diga-me o que eu preciso fazer e que seja 'Cause I won't stop 'til my head stop 'til my head blows 'Cause I won't stop 'til my head stop 'til my head blows Porque eu não vou parar até minha cabeça parar até meus golpes na cabeça I'm in the middle of a midnight mass I'm in the middle of a midnight mass Eu estou no meio de uma massa de meia-noite So let's start a religion So let's start a religion Então, vamos começar uma religião They'll believe in what we say They'll believe in what we say Eles vão acreditar no que dizemos Let's start a religion Let's start a religion Vamos começar uma religião We can blind their eyes with faith We can blind their eyes with faith Nós pode cegar os olhos com fé A new religion A new religion A nova religião We'll tell them where our spirits go We'll tell them where our spirits go Vamos dizer-lhes onde nossos espíritos vão Start a religion Start a religion Comece uma religião I need my ego to explode I need my ego to explode Eu preciso do meu ego para explodir A new religion (so impressionable) A new religion (so impressionable) A nova religião (assim impressionável) We can make some widows cry (attend the festival) We can make some widows cry (attend the festival) Nós podemos fazer algumas viúvas chorar (participar do festival) Start a religion Start a religion Comece uma religião Can even plan our own demise Can even plan our own demise Pode até planejar nossa própria morte So let's start a religion So let's start a religion Então, vamos começar uma religião We can save some souls tonight We can save some souls tonight Podemos salvar algumas almas esta noite Start a religion Start a religion Comece uma religião Without me their souls will die Without me their souls will die Sem me suas almas vão morrer You thought that it mattered? You thought that it mattered? Você pensou que isso importasse? You thought they were flattered? You thought they were flattered? Você pensou que eram lisonjeado? I'm convinced you're an actor, you can take off the wrapper I'm convinced you're an actor, you can take off the wrapper Estou convencido de que você é um ator, você pode tirar o invólucro Yeah I'll whip up the batter but there's nothing you can bake Yeah I'll whip up the batter but there's nothing you can bake Sim, eu vou agitar a massa, mas não há nada que você pode assar If your face ain't light, them crackers act fake tonight If your face ain't light, them crackers act fake tonight Se seu rosto não é luz, aqueles biscoitos agir falso esta noite






Mais tocadas

Ouvir Dance Gavin Dance Ouvir