×
Original Corrigir

Polka Dot Dobbins

Polka Dot Dobbins

I got a tool topper with a blue shocker and a big plaid knee I got a tool topper with a blue shocker and a big plaid knee Eu tenho uma cartola de ferramentas com um choque azul e um grande joelho xadrez It's a small fucker but it eats rudders and I hate too clean It's a small fucker but it eats rudders and I hate too clean É um filho da puta pequeno, mas come lemes e eu odeio limpar também If you shower for me, you were born horny, and I don't like weeds If you shower for me, you were born horny, and I don't like weeds Se você tomar banho por mim, você nasceu com tesão, e eu não gosto de maconha Make yourself into someone that breeds Make yourself into someone that breeds Faça-se em alguém que se reproduz Beat my cancer Beat my cancer Vença o meu câncer We'll be dancing on We'll be dancing on Nós estaremos dançando I'm proud that all us did this I'm proud that all us did this Estou orgulhoso de que todos nós fizemos isso I'm proud that all us did this I'm proud that all us did this Estou orgulhoso de que todos nós fizemos isso I'm proud that all us did this I'm proud that all us did this Estou orgulhoso de que todos nós fizemos isso My wish, wish, wish, wish, wish appeared My wish, wish, wish, wish, wish appeared Meu desejo, desejo, desejo desejo, desejo apareceu I'm proud that all us did this I'm proud that all us did this Estou orgulhoso de que todos nós fizemos isso I'm proud that all us did this I'm proud that all us did this Estou orgulhoso de que todos nós fizemos isso I'm proud that all us did this I'm proud that all us did this Estou orgulhoso de que todos nós fizemos isso My wish, wish, wish, wish, wish appeared My wish, wish, wish, wish, wish appeared Meu desejo, desejo, desejo desejo, desejo apareceu Said she liked your flavor Said she liked your flavor Disse que ela gostou do seu sabor Then she gone and fucked somebody else Then she gone and fucked somebody else Então ela se foi e fodeu outro alguém That chick is danger That chick is danger Aquela mina é perigosa She bound to wreck somebody She bound to wreck somebody Ela é obrigada a destruir alguém Ask me for a favor Ask me for a favor Peça-me um favor I'll tell you find somebody else I'll tell you find somebody else Eu te direi encontre outro alguém An agitator An agitator Um agitador She bound to wreck somebody She bound to wreck somebody Ela é obrigada a destruir alguém Been trying to neglect it but the appeal is too electric Been trying to neglect it but the appeal is too electric Tenho tentado negligenciar, mas o apelo é muito elétrico Restraint is ineffective, don't be ashamed, we've all defected too Restraint is ineffective, don't be ashamed, we've all defected too A contenção é ineficaz, não se envergonhe, nós todos desertamos também We're never gonna play by the same rules We're never gonna play by the same rules Nós nunca vamos jogar pelas mesmas regras Delivered by a range of all angels Delivered by a range of all angels Entregas por uma variedade de todos os anjos We're never gonna live by the same truths We're never gonna live by the same truths Nós nunca vamos viver pelas mesmas verdades Delivered by a range of all angels Delivered by a range of all angels Entregas por uma variedade de todos os anjos I like a goofy wimp I like a goofy wimp Eu gosto de um covarde I watch your stupid clip I watch your stupid clip Assisti o seu clipe estúpido I'm like: More food, please I'm like: More food, please Fiquei tipo: Mais comida, por favor When I'm flobby-boppin When I'm flobby-boppin Quando fiquei batendo mole In the goopy goblin In the goopy goblin No globin idiota With the may-back jeans With the may-back jeans Com o jeans de maio de volta I'm just a dopey dump I'm just a dopey dump Eu sou apenas um drogado idiota I'll never open up I'll never open up Eu nunca vou me abrir But did I show you these? But did I show you these? Mas eu te mostrei isso? Tormented in a Bentley Tormented in a Bentley Atormentado em um Bentley And I'm lonely And I'm lonely E eu estou solitário Beat my cancer Beat my cancer Vença o meu câncer We'll be dancing on We'll be dancing on Nós estaremos dançando Don't try, it's really hard Don't try, it's really hard Não tente, está muito difícil We almost came apart We almost came apart Nós quase nos separamos We almost came apart We almost came apart Nós quase nos separamos But our wish, wish, wish, wish, wish appeared But our wish, wish, wish, wish, wish appeared Mas nosso desejo, desejo, desejo desejo, desejo apareceu I'm proud that all us did this I'm proud that all us did this Estou orgulhoso de que todos nós fizemos isso I'm proud that all us did this I'm proud that all us did this Estou orgulhoso de que todos nós fizemos isso I'm proud that all us did this I'm proud that all us did this Estou orgulhoso de que todos nós fizemos isso My wish, wish, wish, wish, wish appeared My wish, wish, wish, wish, wish appeared Meu desejo, desejo, desejo desejo, desejo apareceu This digital chip implanted This digital chip implanted Esse chip digital implantado They're shoving that shit like crammed in They're shoving that shit like crammed in Eles estão empurrando essa merda como amontoados Can't wait for my turn, I'm really concerned Can't wait for my turn, I'm really concerned Mal posso esperar pela minha vez, estou muito preocupado Don't let me get burned Don't let me get burned Não me deixe queimar I'm feeling this shit, I'm branded I'm feeling this shit, I'm branded Estou sentindo essa merda, estou marcado I wanna get off this planet I wanna get off this planet Eu quero sair desse planeta Some bloody knife mood Some bloody knife mood Algum humor de faca sangrenta We can't do this without you We can't do this without you Nós não podemos fazer isso sem você

Composição: Jonathan Mess - Matthew Mingus - Tilian Pearson - Timothy Feerick - Will Swan





Mais tocadas

Ouvir Dance Gavin Dance Ouvir