×
Original Corrigir

Kiss N Tell

Beijar e contar

The boys tell me to be careful. The boys tell me to be careful. Os meninos me dizem para ter cuidado. Girls can't save you, you're in trouble. Girls can't save you, you're in trouble. Meninas não podem te salvar, você está encrencado. Never did listen that well, Never did listen that well, Nunca dei tanta atenção, Always quick to kiss and tell. Always quick to kiss and tell. Sempre rápido para beijar e contar Finding comfort in the distance, Finding comfort in the distance, Encontrando conforto na distância, Maybe she'll like my persistence. Maybe she'll like my persistence. Talvez ela goste da minha persistência Never did listen that well, Never did listen that well, Nunca dei tanta atenção, Always quick to kiss and tell. Always quick to kiss and tell. Sempre rápido para beijar e contar I know all her little habits and the words she hates I know all her little habits and the words she hates Eu conheço todos os pequenos hábitos dela e as palavras que ela odeia, And I can't help to love her more for wanting me to stay away. And I can't help to love her more for wanting me to stay away. E eu não consigo evitar amá-la mais mesmo que ela quieta que eu vá embora. She says, I could never what you give and see, She says, I could never what you give and see, Ela diz, Eu nunca poderia dar aquilo que você deseja e vê. But I can never seem to let go cuz of what you mean to me. But I can never seem to let go cuz of what you mean to me. Mas eu pareço nunca deixar você ir embora, pelo o que você significa para mim So I keep trying, trying, trying So I keep trying, trying, trying Então eu continuo tentando, tentando, tentando Cause I am dying, dying, dying. Cause I am dying, dying, dying. Porque, eu estou morrendo, morrendo, morrendo. Don't walk out of that door if you're not ready to let go Don't walk out of that door if you're not ready to let go Não saia por esta porta se você não estiver pronto para deixar Because as soon as you're gone I'll be done. Because as soon as you're gone I'll be done. Porque quanto mais cedo estiver ido, mais cedo eu vou estar acabado. Don't go running, there's no need to, girl. Don't go running, there's no need to, girl. Não fuja, não há necessidade disso, menina. I'll stand by you honey, I'll stand by you honey, Vou ficar por você, querida, I want to let you know. I want to let you know. Eu quero que você saiba. The boys tell me to be careful. The boys tell me to be careful. Os meninos me dizem para ter cuidado. Girls can't save you, you're in trouble. Girls can't save you, you're in trouble. Meninas não podem te salvar, você está encrencado. Never did listen that well, Never did listen that well, Nunca dei tanta atenção, Always quick to kiss and tell. Always quick to kiss and tell. Sempre rápido para beijar e contar Finding comfort in the distance, Finding comfort in the distance, Encontrando conforto na distância, Maybe she'll like my persistence. Maybe she'll like my persistence. Talvez ela goste da minha persistência Never did listen that well, Never did listen that well, Nunca dei tanta atenção, Always quick to kiss and tell. Always quick to kiss and tell. Sempre rápido para beijar e contar I saved all the texts she sent me saying how she wants more I saved all the texts she sent me saying how she wants more Guardei todos os textos que ela me mandou, dizendo como ela quer mais All the counting that she gave me All the counting that she gave me Todos contando o que ela me deu But we never kept score. But we never kept score. Mas nós nunca mantivemos a pontuação. And I know that she isn't fair to me And I know that she isn't fair to me E eu sei que ela não é justa para mim But I'll just ignore But I'll just ignore Mas eu vou simplesmente ignorar The day she doesn't pay attention, The day she doesn't pay attention, No dia em que ela não prestar atenção, Let her know she's adored. Let her know she's adored. Deixe que ela saiba que é adorada. She is everything that ever mattered to me, She is everything that ever mattered to me, Ela é tudo que sempre importou para mim, I can't help but love her so just let me be. I can't help but love her so just let me be. Eu não posso evitar mas a amo muito,então me deixe My mind's clouded, I'm surrounded My mind's clouded, I'm surrounded Minha mente está confusa, estou cercado by all of my friends who tell me she's not the one, by all of my friends who tell me she's not the one, por todos os meus amigos que dizem-me que ela não é garota certa, but I'll just have to pretend. but I'll just have to pretend. mas eu só vou ter que fingir. Don't go running, there's no need to, girl. Don't go running, there's no need to, girl. Não fuja, não há necessidade de, menina. I'll stand by you honey, I'll stand by you honey, Vou ficar por você, querida, I want to let you know. I want to let you know. Eu quero que você saiba. The boys tell me to be careful. The boys tell me to be careful. Os meninos me dizem para ter cuidado. Girls can't save you, you're in trouble. Girls can't save you, you're in trouble. Meninas não podem te salvar, você está encrencado. Never did listen that well, Never did listen that well, Nunca dei tanta atenção, Always quick to kiss and tell. Always quick to kiss and tell. Sempre rápido para beijar e contar Finding comfort in the distance, Finding comfort in the distance, Encontrando conforto na distância, Maybe she'll like my persistence. Maybe she'll like my persistence. Talvez ela goste da minha persistência Never did listen that well, Never did listen that well, Nunca dei tanta atenção, Always quick to kiss and tell. Always quick to kiss and tell. Sempre rápido para beijar e contar Of all the things you've said and seen, Of all the things you've said and seen, De todas as coisas que você disse e viu, you understand how well it's been. you understand how well it's been. Você entendeu como foram. From the depths of my soul, From the depths of my soul, Do fundo da minha alma, I feel so out of control. I feel so out of control. Me sinto fora de controle. Jumping into crazy relations, Jumping into crazy relations, Saltando em relações loucas, that function on communication that function on communication a função da comunicação you kept me back where you stole you kept me back where you stole Você me guardou de volta quando você roubou so I finally fold so I finally fold Então eu finalmente desisto The boys tell me to be careful. The boys tell me to be careful. Os meninos me dizem para ter cuidado. Girls can't save you, you're in trouble. Girls can't save you, you're in trouble. Meninas não podem te salvar, você está encrencado. Never did listen that well, Never did listen that well, Nunca dei tanta atenção, Always quick to kiss and tell. Always quick to kiss and tell. Sempre rápido para beijar e contar Finding comfort in the distance, Finding comfort in the distance, Encontrando conforto na distância, Maybe she'll like my persistence. Maybe she'll like my persistence. Talvez ela goste da minha persistência Never did listen that well, Never did listen that well, Nunca dei tanta atenção, Always quick to kiss and tell. Always quick to kiss and tell. Sempre rápido para beijar e contar

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Danger: Radio Ouvir