×
Original Corrigir

Ocho Ríos

Oito Rios

In the nick of time, that's when you appeared In the nick of time, that's when you appeared Na hora certa, foi quando você apareceu Girl I was lost, till you found me here Girl I was lost, till you found me here Garota, eu estava perdido, até você me encontrar aqui My hair was long, but my head was low My hair was long, but my head was low Meu cabelo era comprido, mas minha cabeça era baixa And now I'm here, 'cause you made it so And now I'm here, 'cause you made it so E agora estou aqui, porque você fez isso Girl I don't deserve you Girl I don't deserve you Garota eu não te mereço You're the one I turn to You're the one I turn to Você é a quem eu recorro Never meant to hurt you Never meant to hurt you Nunca quis te machucar You're my saving grace You're my saving grace Você é minha graça salvadora Grace, grace, grace, grace, grace, grace Grace, grace, grace, grace, grace, grace Graça, graça, graça, graça, graça, graça You're my saving grace You're my saving grace Você é minha graça salvadora Grace, grace, grace Grace, grace, grace Graça, graça, graça In montego bay in a storm of snow (in a storm of snow) In montego bay in a storm of snow (in a storm of snow) Em montego bay em uma tempestade de neve (em uma tempestade de neve) I was trying not to let you go (let you go) I was trying not to let you go (let you go) Eu estava tentando não deixar você ir (deixar você ir) Percocet with the legs of crow (legs of crow) Percocet with the legs of crow (legs of crow) Percoceto com as pernas de corvo (pernas de corvo) And if you're tired, won't you let me go? (won't you let me go?) And if you're tired, won't you let me go? (won't you let me go?) E se você está cansado, você não vai me deixar ir (você não vai me deixar ir) As love expires, we go back and forth (back and forth) As love expires, we go back and forth (back and forth) Conforme o amor expira, nós vamos e voltamos (vai e volta) Girl I don't deserve you Girl I don't deserve you Garota eu não te mereço You're the one I turn to You're the one I turn to Você é a quem eu recorro Never meant to hurt you Never meant to hurt you Nunca quis te machucar You're my saving grace You're my saving grace Você é minha graça salvadora Grace, grace, grace, grace, grace, grace Grace, grace, grace, grace, grace, grace Graça, graça, graça, graça, graça, graça You're my saving grace You're my saving grace Você é minha graça salvadora Grace, grace, grace Grace, grace, grace Graça, graça, graça

Composição: Daniel Caesar





Mais tocadas

Ouvir Daniel Caesar Ouvir