×
Original Corrigir

My Friend of Misery

Meu amigo da miséria

You just stood there screaming You just stood there screaming Você apenas ficou aí gritando fearing no one was listening to you fearing no one was listening to you Com medo de que ninguém o estivesse ouvindo they say the empty can rattles the most they say the empty can rattles the most Eles dizem que a lata vazia chacoalha mais the sound of your voice must soothe you the sound of your voice must soothe you O som de sua voz deve aliviá-lo hearing only what you want to hear hearing only what you want to hear Ouvindo apenas o que você quer ouvir and knowing only what you've heard and knowing only what you've heard E sabendo apenas o que você ouviu you you're smothered in tragedy you you're smothered in tragedy Você, você está acostumado com a tragédia you're out to save the world you're out to save the world Você saiu para salvar o mundo misery misery Miséria you insist that the weight of the world you insist that the weight of the world Você insiste que o peso do mundo should be on your shoulders should be on your shoulders Deve estar em seus ombros misery misery Miséria there's much more to life than what you see there's much more to life than what you see Existe muito mais na vida do que o que você vê my friend of misery my friend of misery Meu amigo da miséria you still stood there screaming you still stood there screaming Você fica ali parado gritando no one caring about these words you tell no one caring about these words you tell Ninguém se importando com as palavras que você diz my friend before your voice is gone my friend before your voice is gone Meu amigo antes que sua voz se vá one man's fun is another's hell one man's fun is another's hell A diversão de um homem é o inferno do outro these times are sent to try men's souls these times are sent to try men's souls Estes tempos foram enviados para testar a alma dos homens but something's wrong with all you see but something's wrong with all you see Mas há algo errado com tudo que você vê you you'll take it on all yourself you you'll take it on all yourself Você irá tomar tudo para si remember, misery loves company remember, misery loves company Lembre-se, miséria adora companhia misery misery miséria you insist that the weight of the world you insist that the weight of the world Você apenas ficou ali gritando should be on your shoulders should be on your shoulders Meu amigo da miséria misery misery miséria there's much more to life than what you see there's much more to life than what you see Existe muito mais na vida do que o que você vê my friend of misery my friend of misery Meu amigo da miséria you just stood there screaming you just stood there screaming Você apenas ficou aí gritando my friend of misery my friend of misery Meu amigo da miséria






Mais tocadas

Ouvir Dark Tranquility Ouvir