If I woke up late Couldn't get out of bed If I bought you a café latte instead If I lied when I said 32 inches was the size of my waist And if I admit every once in a while Even though I dig alternative style Occasionally I can be caught dancin' to Brittany And can I confess That art house doesn't turn me on But I like every single thing that Speilberg's done If I woke up late Couldn't get out of bed If I bought you a café latte instead If I lied when I said 32 inches was the size of my waist And if I admit every once in a while Even though I dig alternative style Occasionally I can be caught dancin' to Brittany And can I confess That art house doesn't turn me on But I like every single thing that Speilberg's done Se eu acordei tarde Não pude sair da cama, se eu te comprei um café com leite Se eu menti quando eu disse que 84 cm era a largura da minha cintura E eu posso admitir isso às vezes Mesmo achando que faço um estilo alternativo De vez em quando posso ser pego dançando ao som de Britney Eu posso confesso que museus não me agradam mas que eu gosto de todas as coisas que o Spielberg já fez Could I be good enough Could I be good enough If the going got worse and the worse got rough The days became endless and harder than tough I'd be good enough Better than best would be simply to be good enough If everything I give doesn't seem like a lot If it's all that I got Baby tell that could be good enough Could I be good enough Could I be good enough If the going got worse and the worse got rough The days became endless and harder than tough I'd be good enough Better than best would be simply to be good enough If everything I give doesn't seem like a lot If it's all that I got Baby tell that could be good enough Eu poderia ser bom o bastante? Eu poderia ser bom o bastante? Se as coisas vão mal e de mal a pior Os dias se tornam infinitos e difíceis Eu seria bom o bastante Se eu fosse o melhor dos melhores Muito melhor seria simplesmente ser bom o bastante Se tudo o que eu dou não parece muito e se isso for tudo o que eu tenho, Baby, diga-me que poderia ser bom o bastante Where I grew up The rent was cheap But we always had enough to eat Didn't have fancy clothes I never really cared coz there were shoes on my toes And motherly love I knew it like the back of my hand She always had a way to make me understand I could be good enough I could be good enough If the going got worse and the worse got rough The days became endless and harder than tough I'd be good enough Better than best would be simply to be good enough If everything I give doesn't seem like a lot If it's all that I got Baby tell me that could be good enough Where I grew up The rent was cheap But we always had enough to eat Didn't have fancy clothes I never really cared coz there were shoes on my toes And motherly love I knew it like the back of my hand She always had a way to make me understand I could be good enough I could be good enough If the going got worse and the worse got rough The days became endless and harder than tough I'd be good enough Better than best would be simply to be good enough If everything I give doesn't seem like a lot If it's all that I got Baby tell me that could be good enough Onde eu cresci O aluguel era barato Mas sempre tínhamos o suficiente para comer Nunca tive roupas caras Mas isso nem me importava, pois havia sapatos em meus pés E eu conhecia o amor maternal como a palma da minha mão Ela sempre tinha um jeito de me fazer entender que Eu poderia ser bom o bastante Eu poderia ser bom o bastante Se as coisas vão mal e de mal a pior Os dias se tornam infinitos e difíceis Eu seria bom o bastante Se eu fosse o melhor dos melhores Muito melhor seria simplesmente ser bom o bastante Se tudo o que eu dou não parece muito Se isso for tudo o que eu tenho, Baby, diga-me que poderia ser bom o bastante Coz I don't know which way this road is gonna turn But I know it's gonna be fine But there are some days no matter how much I've learned That the road gets tough And I don't feel good enough But if you're giving me some of that loving Could you pass some over Let me cry on your shoulder and tell me baby I could be good enough Coz I don't know which way this road is gonna turn But I know it's gonna be fine But there are some days no matter how much I've learned That the road gets tough And I don't feel good enough But if you're giving me some of that loving Could you pass some over Let me cry on your shoulder and tell me baby I could be good enough Porque eu não sei pra que lado a estrada vai virar Mas eu sei que vai ficar tudo bem Mas às vezes não importa o quanto eu tenha aprendido A estrada se torna difícil E eu não me sinto bom o bastante Mas se você estiver me dando um pouco de seu amor Poderia me passar um pouco? Deixe-me chorar em seu ombro e diga-me, baby Que eu poderia ser bom o bastante If I lost my job And my hair fell out If I made no sense And I scream and shout Would you laugh at me? Never take a word I say seriously And if I'm out in the cold Waiting in the back of the line Too afraid to drop my name for fear of decline If I lost my job And my hair fell out If I made no sense And I scream and shout Would you laugh at me? Never take a word I say seriously And if I'm out in the cold Waiting in the back of the line Too afraid to drop my name for fear of decline Se eu perder meu emprego E meu cabelo começar a cair Se eu falar coisas sem sentido E começar a gritar e berrar Você riria de mim? Nunca leve a sério nada que eu disser E quando eu estou no frio Esperando no final da fila amedrontado em dizer meu próprio nome com medo da recusa Could you tell me I'm good enough? Could I be good enough? If the going got worse and the worse got rough The days became endless and harder than tough I'd be good enough Better than best would be simply to be good enough If everything I give doesn't seem like a lot If it's all that I've got Baby tell me that could be good enough Could you tell me I'm good enough? Could I be good enough? If the going got worse and the worse got rough The days became endless and harder than tough I'd be good enough Better than best would be simply to be good enough If everything I give doesn't seem like a lot If it's all that I've got Baby tell me that could be good enough Você poderia me falar eu sou bastante bom? Eu poderia ser bastante bom? Se o andamento se pusesse pior e o pior se pôs áspero Os dias ficaram infinitos e mais duros que duro eu seria bom bastante Melhor que melhor simplesmente seria ser bom bastante Se tudo o que eu dou não parece muito como que Se é tudo aquilo que eu tenho o Bebê me falar isso poderia ser bastante bom I need to know that I could be good enough Because everybody wants to feel good enough Show me baby Tell me Come on a prove it baby Give it to me I need to know that I could be good enough Because everybody wants to feel good enough Show me baby Tell me Come on a prove it baby Give it to me Eu preciso saber que eu poderia ser bom o bastante Porque todos querem ser bom o bastante Mostre-me baby diga-me venha, prove isso para mim