×
Original Corrigir

Rapid Hope Loss

Rápida perda de esperança

You called to say you wanted out. You called to say you wanted out. Você ligou para dizer que queria sair Well, I can't say I blame you now. Well, I can't say I blame you now. Bom, eu não posso dizer que a culpo agora Sometimes you've got to fold Sometimes you've got to fold Às vezes você tem que se esconder before you're found out. before you're found out. Antes de ser descoberto Well thanks for waiting this long Well thanks for waiting this long Bem, obrigado por esperar esse tempo to show yourself, yourself. to show yourself, yourself. para se mostrar, se mostrar 'Cause now that I can see you, 'Cause now that I can see you, Porque agora que posso vê-la I don't think you're worth a second glance. I don't think you're worth a second glance. Eu não acho que você vale uma segunda chance So much for all the promises you made, So much for all the promises you made, Tanto por todas as promessas que você fez they served you well. they served you well. Elas te serviram bem But now you're gone and they're wasted on me. But now you're gone and they're wasted on me. E agora você se foi e elas são desnecessárias para mim So much for your endearing sense of charm, So much for your endearing sense of charm, Tanto por seu encantador senso de charme it served you well. it served you well. Ele te serviu bem Now it's gone and you're wasted on me. Now it's gone and you're wasted on me. Agora isso se foi e você é inútil para mim You called to say you wanted out. You called to say you wanted out. Você ligou para dizer que queria sair Well, I can't say I blame you now. Well, I can't say I blame you now. Bom, eu não posso dizer que a culpo agora Sometimes you've got to fold Sometimes you've got to fold Às vezes você tem que se esconder before you're found out. before you're found out. Antes de ser descoberto Well thanks, thanks for waiting this long Well thanks, thanks for waiting this long Bem, obrigado por esperar esse tempo to show yourself, show yourself. to show yourself, show yourself. para se mostrar, se mostrar 'Cause now that I can see you, 'Cause now that I can see you, Porque agora que posso vê-la I don't think you're worth a second glance. I don't think you're worth a second glance. Eu não acho que você vale uma segunda chance So much for all the promises you made, So much for all the promises you made, Tanto por todas as promessas que você fez they served you well. they served you well. Elas te serviram bem But now you're gone and they're wasted on me. But now you're gone and they're wasted on me. E agora você se foi e elas são desnecessárias para mim So much for your endearing sense of charm, So much for your endearing sense of charm, Tanto por seu encantador senso de charme it served you well. it served you well. Ele te serviu bem Now it's gone and you're wasted on me. Now it's gone and you're wasted on me. Agora isso se foi e você é inútil para mim [Chorus] [Chorus] Refrão I guess that all you've got I guess that all you've got Eu acho que tudo o que você tem is all you're gonna get. is all you're gonna get. É tudo o que conseguirá So much for, So much for, Tanto por so much more.(x2) so much more.(x2) Muito mais Do what you must if that's what you wish, Do what you must if that's what you wish, Faça o que deve, se isso é o que você deseja I can't be a party to this. I can't be a party to this. Eu não posso ser parte disso You have the sense that you were born with, You have the sense that you were born with, Você já nasceu com um senso you find a way to make things right. you find a way to make things right. Voce vai descobrir um jeito de fazer as coisas corretamente [Chorus](x4) [Chorus](x4) Refrão 4x

Composição: Chris Carrabba





Mais tocadas

Ouvir Dashboard Confessional Ouvir