×
Original Corrigir

Call You Mine

Te Chamar de Minha

Well, it may sound crazy Well, it may sound crazy Bem, pode parecer loucura Turn me away, I get it Turn me away, I get it Me mande embora eu entendi But in another time But in another time Mas em outro tempo It was you and me It was you and me Era você e eu I can tell you where you're going I can tell you where you're going Eu posso te dizer para onde você está indo Tell you where you've been Tell you where you've been Dizer onde você esteve I can't get enough I can't get enough Mas não é suficiente Let me tell you Let me tell you Deixe-me dizer-lhe Let me tell you, tell you Let me tell you, tell you Deixa eu te contar, te contar We know each other from a different life We know each other from a different life Nós nos conhecemos de uma vida diferente The dreams, the memories, I recognize the way you felt The dreams, the memories, I recognize the way you felt Os sonhos, as memórias, eu reconheço a maneira como você se sentiu The way you held me up against you The way you held me up against you A maneira como você me segurou contra você But I can't call you mine But I can't call you mine Mas eu não posso te chamar de minha We'll keep on coming till we get it right We'll keep on coming till we get it right Continuaremos tentando até acertarmos This place, we've seen it a million times This place, we've seen it a million times Este lugar, nós o vimos um milhão de vezes I won't forget you, can't remember me without you I won't forget you, can't remember me without you Eu não vou te esquecer, não consigo me lembrar sem você But I can't call you mine, yeah But I can't call you mine, yeah Mas eu não posso te chamar de minha, sim I can't call you mine I can't call you mine Eu não posso te chamar de minha I can't ignore the way you looked at me I can't ignore the way you looked at me Eu não posso ignorar o jeito que você olhou para mim When I called you by your name When I called you by your name Quando te chamei pelo seu nome If I could make you see If I could make you see Se eu pudesse te fazer ver You'd stop hiding in this way You'd stop hiding in this way Você iria parar de se esconder desta forma So come and get me one more time So come and get me one more time Então venha me pegar mais uma vez Tell me the lies I tell myself Tell me the lies I tell myself Me diga as mentiras que eu digo a mim mesmo Won't you tell me Won't you tell me Você não vai me dizer Won't you tell me, tell me Won't you tell me, tell me Você não vai me dizer, me diga We know each other from a different life We know each other from a different life Nós nos conhecemos de uma vida diferente The dreams, the memories, I recognize the way you felt The dreams, the memories, I recognize the way you felt Os sonhos, as memórias, eu reconheço a maneira como você se sentiu The way you held me up against you The way you held me up against you A maneira como você me segurou contra você But I can't call you mine But I can't call you mine Mas eu não posso te chamar de minha We'll keep on coming till we get it right We'll keep on coming till we get it right Continuaremos chegando até acertarmos This place, we've seen it a million times This place, we've seen it a million times Este lugar, nós o vimos um milhão de vezes I won't forget you, can't remember me without you I won't forget you, can't remember me without you Eu não vou te esquecer, não consigo me lembrar sem você But I know that I can feel it But I know that I can feel it Mas eu sei que posso sentir isso Can you feel it? Can you feel it? Pode sentir isso? Cause I can't let go Cause I can't let go Porque eu não posso deixar ir No I can't walk away No I can't walk away Não, eu não posso ir embora Can you feel it? Can you feel it? Pode sentir isso? I can feel it, yeah I can feel it, yeah Eu posso sentir isso sim So I won't let go So I won't let go Então eu não vou deixar No, I can't walk away No, I can't walk away Não, eu não posso ir embora I'll never walk away I'll never walk away Eu nunca vou me afastar I'll never walk away I'll never walk away Eu nunca vou me afastar We know each other from a different life We know each other from a different life Nós nos conhecemos de uma vida diferente The dreams, the memories, I recognize the way you felt The dreams, the memories, I recognize the way you felt Os sonhos, as memórias, eu reconheço a maneira como você se sentiu The way you held me up against you The way you held me up against you A maneira como você me segurou contra você But I can't call you mine But I can't call you mine Mas eu não posso te chamar de minha We'll keep on coming till we get it right We'll keep on coming till we get it right Continuaremos chegando até acertarmos This place, we've seen it a million times This place, we've seen it a million times Este lugar, nós o vimos um milhão de vezes I won't forget you, can't remember me without you I won't forget you, can't remember me without you Eu não vou te esquecer, não consigo me lembrar sem você But I can't call you mine, yeah But I can't call you mine, yeah Mas eu não posso te chamar de minha, sim I can't call you mine I can't call you mine Eu não posso te chamar de minha






Mais tocadas

Ouvir Daughtry Ouvir