I've got to solve the trails I've got to solve the trails Eu tenho que resolver as trilhas I've got to make a trail I've got to make a trail Eu tenho que fazer uma trilha Maybe it's you Maybe it's you Talvez seja você Your lifeless you Your lifeless you Seu você sem vida Where are all those mistakes? Where are all those mistakes? Onde estão todos esses erros? Those long lost mistakes Those long lost mistakes Esses erros há muito perdidos They were not forgotten, I don't forget They were not forgotten, I don't forget Não foram esquecidos, não me esqueço Yeah I don't forget Yeah I don't forget Sim eu não esqueço Have someone to blame Have someone to blame Ter alguém para culpar You, have someone to blame You, have someone to blame Você tem alguém para culpar Pulling back and letting go Pulling back and letting go Afastando-se e deixando ir I'm very overwhelmed at you I'm very overwhelmed at you Estou muito impressionado com você There's so much going on There's so much going on Tem tanta coisa acontecendo There's something I've got to prove There's something I've got to prove Há algo que eu tenho que provar It's got It's got Tem Got to be you Got to be you Tem que ser você Got to solve the trail Got to solve the trail Tenho que resolver a trilha It's another day It's another day É outro dia Still no way to get there Still no way to get there Ainda não há como chegar lá I don't care if I got to give myself away I don't care if I got to give myself away Eu não me importo se eu vou me entregar Choke on my shit Choke on my shit Engasgue com minha merda All of my shit All of my shit Todas as minhas merdas Maybe I'm just jumping too soon Maybe I'm just jumping too soon Talvez eu esteja pulando cedo demais Or maybe it's just got to be you Or maybe it's just got to be you Ou talvez só tenha que ser você It's got to be you It's got to be you Tem que ser você Got to be you Got to be you Tem que ser você