Forced by necessity Forced by necessity Forçados pela necessidade I'll write a legend or I'll write a legend or Eu vou escrever uma lenda ou These gifts I'll bring to you These gifts I'll bring to you Estes dons eu vou trazer para você For your benefit on all For your benefit on all Para seu benefício em todos os In anticipation In anticipation Em antecipação Things to come Things to come Que está para vir A labour A labour Um trabalho A labour of love A labour of love Um trabalho de amor These sacrifices have been These sacrifices have been Estes sacrifícios têm sido Tough on our prosperity Tough on our prosperity Duro com a nossa prosperidade A small price to pay A small price to pay Um pequeno preço a pagar For the knowledge For the knowledge Para o conhecimento That we now own That we now own Que possui agora In anticipation In anticipation Em antecipação Things to come Things to come Que está para vir A labour A labour Um trabalho A labour of love A labour of love Um trabalho de amor So till we lead to them So till we lead to them Então, até que levá-los Add some finished points in time Add some finished points in time Adicionar alguns pontos terminou no tempo I'll think on our ability I'll think on our ability Vou pensar sobre a nossa capacidade To realize the potential To realize the potential Para concretizar o potencial Of our dreams Of our dreams Dos nossos sonhos In anticipation In anticipation Em antecipação Things to come Things to come Que está para vir A labour A labour Um trabalho A labour of love A labour of love Um trabalho de amor Bridges of my dreams Bridges of my dreams Pontes dos meus sonhos Destiny, so it seems Destiny, so it seems Destino, ao que parece Bridges of my dreams Bridges of my dreams Pontes dos meus sonhos Destiny, so it seems Destiny, so it seems Destino, ao que parece