Spirit rise to greet the sun Spirit rise to greet the sun Aumento espírito para saudar o sol Takes my hand and beats the drum Takes my hand and beats the drum Toma minha mão e bate o tambor Tries to make me understand Tries to make me understand Tenta me fazer entender We're as one in a sea of sand We're as one in a sea of sand Nós estamos como um em um mar de areia I'm praying for rain I'm praying for rain Estou rezando para a chuva To see desert flowers again To see desert flowers again Para ver flores do deserto novamente The eagle flies up towards the sun The eagle flies up towards the sun A águia voa para cima em direção ao sol High above the fields of babylon High above the fields of babylon Bem acima dos campos de babylon In one claw he holds an olive branch for peace In one claw he holds an olive branch for peace Em uma garra que ele tem um ramo de oliveira para a paz In the other twelve arrows for his enemies In the other twelve arrows for his enemies Na outros doze flechas contra os seus inimigos I'm praying for rain I'm praying for rain Estou rezando para a chuva To see desert flowers again To see desert flowers again Para ver flores do deserto novamente Spirit rise to help us see Spirit rise to help us see Aumento espírito para nos ajudar a ver The loving face of humanity The loving face of humanity O rosto amoroso da humanidade Devoid of fear and free from greed Devoid of fear and free from greed Desprovida de medo e livres da ganância Devoted to the greater need Devoted to the greater need Dedicado à maior necessidade I'm praying for rain I'm praying for rain Estou rezando para a chuva To see desert flowers again To see desert flowers again Para ver flores do deserto novamente The locust is born upon the wing The locust is born upon the wing O gafanhoto nasce sobre a asa It's hunger seems as boundless as the great river plain It's hunger seems as boundless as the great river plain É a fome parece tão ilimitado como a planície do rio grande Where the tigris weaves its way toward the sea Where the tigris weaves its way toward the sea Onde o tigris tece o seu caminho em direção ao mar Through a great desert in the heart of man Through a great desert in the heart of man Através de um grande deserto no coração do homem I'm praying for rain I'm praying for rain Estou rezando para a chuva To see desert flowers again To see desert flowers again Para ver flores do deserto novamente