×
Original Corrigir

Forest Fire

Floresta Em Chamas

No junk food, just earthly goods No junk food, just earthly goods Sem besteiras pra comer, apenas bens terrenos I ate weird berries in the woods I ate weird berries in the woods Eu comi estranhas frutas silvestres na floresta Now I'm seeing colors, I'm getting higher Now I'm seeing colors, I'm getting higher Agora eu estou vendo as cores, eu estou ficando superior I think I'll start a forest fire I think I'll start a forest fire Acho que vou começar um incêndio florestal There's a forest fire climbin the hill There's a forest fire climbin the hill Há um incêndio florestal subindo a colina Burning wealthy California homes Burning wealthy California homes Queimando ricas casas da Califórnia Better run, run, run, run, run, run Better run, run, run, run, run, run Melhor correr, correr, correr, correr, correr, correr From the fire From the fire Do fogo But some of us stay and watch But some of us stay and watch Mas alguns de nós vão ficar e assistir And we think of your insurance costs And we think of your insurance costs E nós pensaremos em seus custos de seguro And we laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh And we laugh, laugh, laugh, laugh, laugh, laugh E vamos rir, rir, rir, rir, rir, rir At your lives At your lives Da suas vidas Windows covered with bars Windows covered with bars Janelas cobertas com barras Security guards Security guards Guardas de segurança Is that a house or a fortress? Is that a house or a fortress? Isso é uma casa ou uma fortaleza? Against the rest of the world Against the rest of the world Contra o resto do mundo Windows covered with bars Windows covered with bars Janelas cobertas com barras Security guards Security guards Guardas de segurança Is that a house or a prison Is that a house or a prison Isso é uma casa ou uma prisão How you gonna get out? How you gonna get out? Como você vai sair? Electric bull and your tennis courts Electric bull and your tennis courts Cercas elétricas e os seus campos de tênis Pink sports cars and your boats Pink sports cars and your boats Carros esportivos cor de rosa e seus barcos Getting fried fried fried fried fried fried Getting fried fried fried fried fried fried Ficando frito frito frito frito frito frito By the fire By the fire Junto ao fogo Windows covered with bars Windows covered with bars Janelas cobertas com barras Floodlights for the yard Floodlights for the yard Holofotes para o pátio It's a pleasure to watch you It's a pleasure to watch you É um prazer ver você Watch it all melt Watch it all melt Assistir a tudo derreter But hey! But hey! Mas ei! What about the cocaine What about the cocaine E sobre a cocaína Stockpiled in the basement Stockpiled in the basement Armazenadas no porão Be a hero and save it Be a hero and save it Seja um herói e salve-a You know you're gonna need it You know you're gonna need it Você sabe que vai precisar dela Where's your brand new pretty wife Where's your brand new pretty wife Onde está a sua nova esposa bonita She might still be inside She might still be inside Ela ainda pode estar dentro Either save her or your cocaine from the fire Either save her or your cocaine from the fire Ou salve ela ou a sua cocaína do fogo But the gates and doors are locked But the gates and doors are locked Mas os portões e portas estão trancados 'Cause the burglar alarms went off 'Cause the burglar alarms went off Porque os alarmes dispararam Ever wonder why we laugh laugh Ever wonder why we laugh laugh Você já se perguntou por que nós rimos rimos At your lives At your lives De suas vidas Windows covered with bars Windows covered with bars Janelas cobertas com barras Fences spiked with barbed wire Fences spiked with barbed wire Cercas cravadas com arame farpado Never looked so helpless Never looked so helpless Nunca pareceu tão indefeso Engulfed in flames Engulfed in flames Envolvido nas chamas Cameras watchin' the walls Cameras watchin' the walls Câmeras observando das muralhas Don't forget the dogs Don't forget the dogs Não se esqueça dos cães Now you're trapped in your prison Now you're trapped in your prison Agora você está preso em sua prisão How you gonna get out How you gonna get out Como você vai sair See the gerbil See the gerbil Veja o esquilo Run, run, run, run, run, run, run, run, run Run, run, run, run, run, run, run, run, run Corra, corra, corra, corra, corra, corra, corra, corra, corra Run, run, run, run, run, run, run, run, run Run, run, run, run, run, run, run, run, run Corra, corra, corra, corra, corra, corra, corra, corra, corra Run, run run, run, run, run, run, run, run Run, run run, run, run, run, run, run, run Corra, corra, corra, corra, corra, corra, corra, corra, corra From the fire From the fire Do fogo

Composição: Dead Kennedys





Mais tocadas

Ouvir Dead Kennedys Ouvir