×
Original Corrigir

Slaughter's Palace

Palácio do massacre

time to tell you how i became a master in the most delicious trade... time to tell you how i became a master in the most delicious trade... Hora de dizer o que eu me tornei Um mestre na mais deliciosa troca to be honest, i did not like to go to school and i was not any good at it either... i did not have any friends or things to do, so i assisted my dad and soon fell in love with the art to be butcher by the tender age of 14. to be honest, i did not like to go to school and i was not any good at it either... i did not have any friends or things to do, so i assisted my dad and soon fell in love with the art to be butcher by the tender age of 14. Para ser honesto, eu não gostava de ir à escola E eu não era bom em qualquer matéria que fosse Eu não tinha nenhum amigo ou coisas para fazer Então eu vi meu pai e logo me apaixonei Por a arte de ser um açougueiro com a idade frágil de 14 come in, come in, and you will never find a way out at least not in one piece come in, come in, and you will never find a way out at least not in one piece Venha, venha, e você nunca vai encontrar uma saída Pelo menos não em uma peça all that innocent and lovely flesh suppliers running into my abattoir, don`t know what they have to expect ... hahaha.... all that innocent and lovely flesh suppliers running into my abattoir, don`t know what they have to expect ... hahaha.... Tudo o que as inocentes e adoráveis carnes fornecem Correndo no meu matadouro Não sei o que eles esperam... Hahahaha... their one way ticket to hell always leads them to a sanguinary end... their one way ticket to hell always leads them to a sanguinary end... Seu único caminho é um bilhete para o inferno Sempre nos leva pra um final sangrento... but that´s just the normal way of life, but that´s just the normal way of life, Mas isso é apenas uma forma normal de vida, because one man`s meat is another ones poison! because one man`s meat is another ones poison! Porque um homem de carne é outro próprio veneno! come in, come in, and become a part in my work in the truest sense of the word... come in, come in, and become a part in my work in the truest sense of the word... Venha, venha, e se torne uma parte do meu trabalho No verdadeiro sentido da palavra... don`t blame me for killing animals because cattle is only raised to be part of our food chain. no cows or pigs could soil in our stables if we would not take care for them. don`t blame me for killing animals because cattle is only raised to be part of our food chain. no cows or pigs could soil in our stables if we would not take care for them. Não me culpe por matar animais Porque o gado só é levantado para ser parte da nossa mesa Sem vacas ou porcos para poder sujar nossos estábulos Se não pudessemos não se preocupar com eles but if we really get back what we have done, but if we really get back what we have done, Mas se realmente voltar o que fizermos i hope i won`t die by a correctly applied captive bolt gun! i hope i won`t die by a correctly applied captive bolt gun! Eu espero não morrer por uma arma de flecha em um cativeiro.

Composição: Johannes Prem





Mais tocadas

Ouvir Deadlock Ouvir