×
Original Corrigir

To Where The Skies Are Blue

Para Onde O Céu É Sempre Azul

Sun goes down once again Sun goes down once again O sol se põe mais uma vez While I sit here and feel the tears While I sit here and feel the tears Enquanto eu sento aqui e sinto as lágrimas Running down my cheeks Running down my cheeks Caindo em minhas bochechas No I am not afraid of the dark No I am not afraid of the dark Não, não estou com medo do escuro But the darker it gets the more I realize But the darker it gets the more I realize Mas quanto mais escuro isso se torna, mais eu percebo That there is no one to depend on That there is no one to depend on Que não há ninguém para depender No one to believe in No one to believe in Ninguém para acreditar And so I wait to die here all alone And so I wait to die here all alone E então eu espero para morrer aqui sozinho Like the daylight dies while it is fading away Like the daylight dies while it is fading away Como a luz morre enquanto está se apagando Because nobody knows for sure Because nobody knows for sure Porque ninguém sabe ao certo That the sun will burn through that cold night once more That the sun will burn through that cold night once more Que o sol queimará através da noite fria mais uma vez To where the skies are blue To where the skies are blue Para onde o céu é azul So I pray for someone So I pray for someone Então eu rezo para que alguém To come and make my life seem like it`s still worth living it To come and make my life seem like it`s still worth living it Venha e faça minha vida parecer como se ainda valesse ser vivida So I pray for you to come So I pray for you to come Então, eu rezo para que você venha (To push me out from that darkness (To push me out from that darkness (Para empurrar-me para fora dessa escuridão And take me to that place where the skies are always blue.... And take me to that place where the skies are always blue.... E me levar para o lugar onde o céu é sempre azul... Nothing destroys me more than the thought of loosing this feeling Nothing destroys me more than the thought of loosing this feeling Nada me destrói mais do que o pensamento de perder este sentimento Nothing completes me more like you do) Nothing completes me more like you do) Nada me completa mais do que você) And so I wait to die here all alone And so I wait to die here all alone E então eu espero para morrer aqui sozinho Like the daylight dies while it is fading away Like the daylight dies while it is fading away Como a luz morre enquanto está se apagando Because nobody knows for sure Because nobody knows for sure Porque ninguém sabe ao certo That the sun will burn through that cold night once more That the sun will burn through that cold night once more Que o sol queimará através da noite fria mais uma vez But still the hardest things to say But still the hardest things to say Mas as coisas mais difíceis a se dizer Are the words that mean the most Are the words that mean the most São as palavras que mais importam So come on angel, say that you So come on angel, say that you Então venha anjo, diga que você Love me and nothing in this Love me and nothing in this me ama E nada nesse World will ever scare me again. World will ever scare me again. mundo jamais me assustará novamente. Take me to where the skies are always blue... Take me to where the skies are always blue... Leve-me para onde o céu é sempre azul...

Composição: Deadlock/Sebastian Reichl





Mais tocadas

Ouvir Deadlock Ouvir