If you go away If you go away Si tú te vas On this summer's day On this summer's day En el día de este verano Then you might as well take the sun away Then you might as well take the sun away Entonces usted puede ser que también tome el sol, lejos All the birds that flew in the summer sky All the birds that flew in the summer sky Todas las aves que volaban en el cielo de verano When our love was new When our love was new Cuando nuestro amor era nuevo And our hearts were high And our hearts were high Y nuestros corazones eran altos And the day was young And the day was young Y el día era joven And the nights were long And the nights were long Y las noches eran largas The trees stood still for the night birds song The trees stood still for the night birds song Los árboles se detuvo para la canción la noche las aves If you go away If you go away Si tú te vas If you go away If you go away Si tú te vas If you go away If you go away Si tú te vas And if you stay And if you stay Y si te quedas I'll make you a day I'll make you a day Te haré un día Like no day has been Like no day has been Como ningún día ha sido Or will be again Or will be again ¿O será de nuevo I'll sail on the sun I'll sail on the sun Voy a navegar en el sol I'll ride on the rain I'll ride on the rain Voy a ir a la lluvia I'll talk to the trees I'll talk to the trees Voy a hablar con los árboles And I'll worship the wind And I'll worship the wind Y voy a adorar el viento But if you go But if you go Pero si te vas I'll understand I'll understand Lo entenderé Leave me just enough love Leave me just enough love Dejadme solo suficiente amor To fill up my hand To fill up my hand Para llenar mi mano If you go away If you go away Si tú te vas If you go away If you go away Si tú te vas If you go away If you go away Si tú te vas If you go away If you go away Si tú te vas As I know you will As I know you will Como sé que lo harás You must tell the world You must tell the world Usted debe decirle al mundo to stop turning, turning to stop turning, turning que deje de girar, girar Til you return again Til you return again Hasta que volver de nuevo If you ever do If you ever do Si alguna vez For what good is love For what good is love ¿Para qué sirve el amor Without loving you Without loving you Sin quererte Let me tell you now Let me tell you now Déjame que te cuente ahora As you turn to go As you turn to go Cuando te das vuelta para ir I'll be dying slowly I'll be dying slowly Voy a estar muriendo poco a poco Til your next hello Til your next hello Hasta que su próximo hola If you go away If you go away Si tú te vas If you go away If you go away Si tú te vas If you go away If you go away Si tú te vas But if you stay, But if you stay, Pero si te quedas, I'll make you a night I'll make you a night Te haré una noche Like no night has been Like no night has been Como ninguna noche ha sido Or will be again Or will be again ¿O será de nuevo I'll sail on you smile I'll sail on you smile Voy a navegar en tu sonrisa I'll ride on your touch I'll ride on your touch Voy a montar en su contacto Oh, I'll talk to your eyes Oh, I'll talk to your eyes Oh, voy a hablar con sus ojos How I love them so much How I love them so much ¡Cómo los quiero mucho But if you go But if you go Pero si te vas I won't cry I won't cry No voy a llorar For the good is gone For the good is gone Por el bien se ha ido In the word "goodbye" In the word "goodbye" En la palabra "adiós" If you go away If you go away Si tú te vas Please don't go away Please don't go away Por favor no te vayas Please don't go away Please don't go away Por favor no te vayas Please don't leave me Please don't leave me Por favor, no me dejes I won't cry anymore I won't cry anymore No voy a llorar más I won't talk anymore I won't talk anymore No voy a hablar más I'll hide in your room I'll hide in your room Voy a esconderse en su habitación And I'll watch you And I'll watch you Y te voy a ver As you dance and you smile As you dance and you smile Como bailar y sonreír a And I'll listen a while And I'll listen a while Y voy a escuchar un rato As you sing and you laugh As you sing and you laugh Como cantas y te ríes Please let me become Please let me become Por favor, déjame ser The shadow of your shadow The shadow of your shadow La sombra de tu sombra The shadow of your hand The shadow of your hand La sombra de tu mano The shadow of your glass The shadow of your glass La sombra de la copa On this shadow of a man On this shadow of a man En esta sombra de un hombre Please don't leave me Please don't leave me Por favor, no me dejes Please stay Please stay Por favor, quédate Please don't go away Please don't go away Por favor no te vayas And if you stay And if you stay Y si te quedas I'll make you a day I'll make you a day Te haré un día Like no day has been Like no day has been Como ningún día ha sido Or will be again Or will be again ¿O será de nuevo I'll sail on the sun I'll sail on the sun Voy a navegar en el sol I'll ride on the rain I'll ride on the rain Voy a ir a la lluvia I'll talk to the trees I'll talk to the trees Voy a hablar con los árboles And I'll worship the wind And I'll worship the wind Y voy a adorar el viento But if you go But if you go Pero si te vas I'll understand I'll understand Lo entenderé Leave me just enough love Leave me just enough love Dejadme solo suficiente amor To fill up my hand To fill up my hand Para llenar mi mano If you go away If you go away Si tú te vas Please don't go away Please don't go away Por favor no te vayas Please don't go away!! Please don't go away!! Por favor no te vayas!