×
Original Corrigir

Nobody's You

Ninguém é você

Please don't Please don't Por favor, não Go away don't Go away don't Vá embora não Leave me to face the crowds alone Leave me to face the crowds alone Deixar-me a enfrentar a multidão sozinho Oh don't you know you're my home Oh don't you know you're my home Oh, você não sabe que você é meu lar Please stay, just one more night stay Please stay, just one more night stay Por favor, fique, apenas uma noite de estadia mais Then if you must move on without me Then if you must move on without me Então, se você deve seguir em frente sem mim Wait til my wits are about me Wait til my wits are about me Espere até a minha inteligência são sobre mim Deep in your heart know though I'll start anew Deep in your heart know though I'll start anew No fundo do seu coração sabe que eu vou começar de novo Nobody's you Nobody's you Ninguém é você I will always compare them always I will always compare them always Eu sempre vou compará-los sempre to you, no they don't stand a chance to you, no they don't stand a chance para você, não, eles não têm a menor chance They'll try poor souls but won't come close They'll try poor souls but won't come close Eles vão tentar pobres almas, mas não vai chegar perto Save me, dance close and save me Save me, dance close and save me Salve-me, dançar perto e me salve Truth be known I will not be whole Truth be known I will not be whole Verdade seja dita que não será todo without you here to hold without you here to hold sem você aqui para segurar But if you must go like lovers often do But if you must go like lovers often do Mas se você tem de ir como os amantes geralmente fazem Know nobody's you Know nobody's you Ninguém sabe é você Oh if it's pleasure I seek then pleasure I'll find Oh if it's pleasure I seek then pleasure I'll find Ah se é o prazer que eu procuro, então eu vou encontrar prazer I'll even go so far as to say I'll even go so far as to say Eu mesmo ir tão longe como a dizer a treasure will be mine a treasure will be mine um tesouro vai ser meu But, oh there's gold and then there's But, oh there's gold and then there's Mas, oh não há ouro e, em seguida, há diamonds my darling diamonds my darling diamantes, minha querida Precious and few a gem of the earth the Precious and few a gem of the earth the Preciosos e raros uma jóia da terra magic of you magic of you magia de você Give in, go on and give in Give in, go on and give in Desista, vá em frente e dar em I am what you are to me too I am what you are to me too Eu sou o que você é para mim muito A light in a dark room A light in a dark room Uma luz em um quarto escuro Try as they do Try as they do Tente como eles fazem Nobody's you Nobody's you Ninguém é você Though they move me too Though they move me too Apesar de me mover muito Nobody's you Nobody's you Ninguém é você No, nobody's you No, nobody's you Não, ninguém é você






Mais tocadas

Ouvir Deborah Gibson Ouvir