×
Original Corrigir

Before The Street Lights Go On

Antes de As Luzes de Rua Vai Em

Before the street lights go on Before the street lights go on Antes das luzes de rua vai em The best part of the day The best part of the day A melhor parte do dia Is hoping that the lights Is hoping that the lights Está esperando que as luzes Will never be lighted again Will never be lighted again Nunca seja novamente ligadas We were careless sometimes We were careless sometimes Nós às vezes éramos descuidados When it meant having a good time When it meant having a good time Quando significou tendo um tempo bom When the gin hit our face When the gin hit our face Quando o gim bateu nossa face There was nothing that we could deny There was nothing that we could deny Não havia nada que nós poderíamos negar There were motions to trace There were motions to trace Havia movimentos para localizar When we learned how to dance When we learned how to dance Quando nós aprendemos a dançar As the music kept on As the music kept on Como a música manteve em We became graceful black swans breaking free We became graceful black swans breaking free Nós nos tornamos cisnes pretos graciosos que quebram livre All your life All your life Todos sua vida When no one was looking When no one was looking Quando ninguém estava olhando You and the shadows danced You and the shadows danced Você e as sombras dançaram So who let this empty glass fill? So who let this empty glass fill? Assim quem deixou este abastecimento de vidro vazio? Shadows are stepped on Shadows are stepped on Sombras são pisadas em But they never said nothing about lives But they never said nothing about lives Mas eles nunca não disseram nada sobre vidas When will these feathers fly? When will these feathers fly? Quando estas penas voarão?






Mais tocadas

Ouvir Decibully Ouvir