×
Original Corrigir

a Castle Full of Rascals

Um castelo cheio de malandros

Nothing here for me today Nothing here for me today Nada aqui por mim hoje Garbaggio from the men in grey Garbaggio from the men in grey Garbaggio dos homens em cinza Don't do this Don't do this Não faça isso You can't do that You can't do that Você não pode fazer isso What's the point What's the point Qual é o ponto What's the matter, anyway What's the matter, anyway Qual é o problema, de qualquer maneira Fat cat's licking cream Fat cat's licking cream Cream licking Fat Cat's Dirty business Dirty business Negócio sujo hard and mean hard and mean dura e média Narrow eyes and hungry days Narrow eyes and hungry days Olhos estreitos e com fome dias There's got to be There's got to be Tem que ser a better way a better way uma maneira melhor Something here about my face Something here about my face Algo sobre o meu rosto Somehing make you think Somehing make you think Somehing fazer você pensar I got time to waste I got time to waste Eu tenho tempo a perder What you doing What you doing O que você está fazendo standing here standing here parado aqui Why don't you call Why don't you call Why don't you call someone who cares someone who cares alguém que se preocupa Fat cats all the same Fat cats all the same Fat gatos tudo a mesma coisa Easy answers just a game Easy answers just a game Fácil respostas apenas um jogo Another day nothing changes Another day nothing changes Outro dia nada muda There's got to be a better way There's got to be a better way Tem que haver uma maneira melhor A glistening of questioners A glistening of questioners Um brilhante de inquiridores Prepared the inquisition Prepared the inquisition Preparado a inquisição While jackals in the shadows While jackals in the shadows Enquanto chacais nas sombras manoeuvre for position manoeuvre for position manobra para a posição A fundament of righteous men A fundament of righteous men Um fundamento de homens justos A barrow ideals A barrow ideals Um ideais Barrow The carriage of misjustice The carriage of misjustice O transporte de misjustice Crushes all beneath it's wheels Crushes all beneath it's wheels Esmaga tudo abaixo é rodas Conspiracies of silence Conspiracies of silence Conspirações de silêncio Within the temple walls Within the temple walls Dentro das paredes do templo Graveyards full of promises Graveyards full of promises Cemitérios cheia de promessas Tha no one can recall Tha no one can recall Tha ninguém pode recordar A castle full of rascals A castle full of rascals Um castelo cheio de malandros A fortress full of thieves A fortress full of thieves Uma fortaleza cheia de ladrões A parliament of silver tongues A parliament of silver tongues Um parlamento de línguas prata That latter to deceive That latter to deceive Esta última para enganar Oh my darling Carolina Oh my darling Carolina Oh minha querida Carolina If you get the chance If you get the chance Se você tem a chance to walk behind here to walk behind here a andar para trás aqui She's so clean She's so clean Ela é tão limpo you see no splash you see no splash você vejo nenhuma splash Just the Texas chainsaw massacre Just the Texas chainsaw massacre Apenas o Texas Chainsaw Massacre Fat cat's got to go Fat cat's got to go Gato gordo tem que ir I'm Rockin' and rollin' I'm Rockin' and rollin' Estou Rockin 'and Rollin' from my headache to my toes from my headache to my toes da minha dor de cabeça aos pés She's trying to set the world on fire She's trying to set the world on fire Ela está tentando definir o mundo em chamas Up there in her Ivory tower Up there in her Ivory tower Lá em cima na sua torre de marfim

Composição: gillan/glover/morse/lord/paice





Mais tocadas

Ouvir Deep Purple Ouvir