×
Original Corrigir

Breakfast In Bed

Café da Manhã na Cama

Woke up this morning, rain coming down Woke up this morning, rain coming down Acordei essa manhã, a chuva caindo Washing the sin from the street Washing the sin from the street lavendo os pecadoas das ruas Sometimes I feel like I'm losing ground Sometimes I feel like I'm losing ground As vezes eu sinto como se estivesse perdendo o chão Just trying to make ends meet Just trying to make ends meet Tentando euilibrar o orçamento Well I work every day to sweat out my dreams Well I work every day to sweat out my dreams Bem, eu trabalho todos os dias pra realizar meus sonhos Won't you show me that you understand Won't you show me that you understand Você não vai me mostrar que entendeu? It's only my life, whatever that means It's only my life, whatever that means Isso é apenas minha vida, por qualquer meio And you've got it all in your hands And you've got it all in your hands E você teve isso tudo em suas mãos I need someone to pull me through I need someone to pull me through Eu preciso de alguém para me puxar Won't you take the pain from my head Won't you take the pain from my head Você não vai pegar a dor de minha cabeça? Give me all your loving, the way you always do Give me all your loving, the way you always do Me dê todo seu amor, do jeito que você sempre faz Give me breakfast in bed Give me breakfast in bed me dê café da manhã na cama I feel like the good days are numbered I feel like the good days are numbered Eu sinto como que os dias bons são numerados And my nights are getting too long And my nights are getting too long E minhas noites são tão longas My hopes and my fears take their toll on the years My hopes and my fears take their toll on the years Tinhas esperanças e e meus medos causaram sofrimentos pelos anos And my willpower's almost gone And my willpower's almost gone E minha força de vontade está quase acabada Well it's a time full of trouble Well it's a time full of trouble Bem, esse é um momento cheio de problemas A time of desperate need A time of desperate need Um momento de necessisades desesperadas Sometimes life don't make sense Sometimes life don't make sense As vezes a vida não faz sentido Fighting the anger, jealousy and greed Fighting the anger, jealousy and greed Lutar contra a raiva, inveja e cobiça One day I'll look back and wonder where it all went One day I'll look back and wonder where it all went Um dias olharei para trás e pensarei onde foi tudo isso I need someone to pull me through I need someone to pull me through Eu preciso de alguém para me puxar Won't you take the pain from my head Won't you take the pain from my head Você não vai pegar a dor de minha cabeça? Give me all your loving, the way you always do Give me all your loving, the way you always do Me dê todo seu amor, do jeito que você sempre faz Give me breakfast in bed Give me breakfast in bed me dê café da manhã na cama It don't take much to please me It don't take much to please me Isso não leva muito para me agradar I'm just a simple man I'm just a simple man Eu sou apenas um homem simples Won't you please believe me Won't you please believe me Por favor, você não vai acreditar em mim? I gotta tell you I gotta tell you Eu vou te falar It don't take much - a tender touch It don't take much - a tender touch Isso não leva muito - um toque de ternura So baby do the best that you can So baby do the best that you can Então querida faça o melhor que você pode

Composição: Ian Paice, Roger Glover, Joe Lynn Turner, Ritchie Blackmore, Jon Lord





Mais tocadas

Ouvir Deep Purple Ouvir