×
Original Corrigir

Drop The Weapon

Solte a arma

Everybody shouting, working up a sweat Everybody shouting, working up a sweat Todo mundo gritando, suando Stepping over lines, you know what happened next Stepping over lines, you know what happened next Pisando nas linhas, você sabe o que aconteceu a seguir More trouble, than anyone can use More trouble, than anyone can use Mais problemas do que qualquer um pode usar It's a pre-determined thing, you lose your right to choose It's a pre-determined thing, you lose your right to choose É uma coisa pré-determinada, você perde o direito de escolher No way to turn it around No way to turn it around Não há como mudar isso You got no more time, no time to calm yourself down You got no more time, no time to calm yourself down Você não tem mais tempo, não tem tempo para se acalmar Once you press the button, man, it's coming to a head Once you press the button, man, it's coming to a head Depois de apertar o botão, cara, está chegando a um ponto crítico Pretty soon, babe, you'll be a long time dead Pretty soon, babe, you'll be a long time dead Muito em breve, querida, você estará morto há muito tempo Little brother, I'm telling you now Little brother, I'm telling you now Irmãozinho, estou te dizendo agora Your pride can take a hit Your pride can take a hit Seu orgulho pode levar um golpe Little brother, take a deep breath Little brother, take a deep breath Irmãozinho, respire fundo Cool off, man, forget about it Cool off, man, forget about it Calma cara, esquece Drop the weapon Drop the weapon Largue a arma Kick it away Kick it away Chute para longe Drop your gun Drop your gun Largue sua arma Look the other way Look the other way Olhe para o outro lado Drop the weapon Drop the weapon Largue a arma Live another day Live another day Viva outro dia Drop your blade Drop your blade Solte sua lâmina Listen to what I say Listen to what I say Escute o que eu digo Who you trying to impress? You making a bid Who you trying to impress? You making a bid Quem você está tentando impressionar? Você está fazendo um lance To be a big shot brother, but you're just a small kid To be a big shot brother, but you're just a small kid Para ser um grande irmão, mas você é apenas uma criança pequena Now your reputation got a minor stain Now your reputation got a minor stain Agora sua reputação tem uma pequena mancha It'll be washed away by tomorrow's rain It'll be washed away by tomorrow's rain Vai ser levado pela chuva de amanhã Little brother, I'm telling you now Little brother, I'm telling you now Irmãozinho, estou te dizendo agora Your pride can take a hit Your pride can take a hit Seu orgulho pode levar um golpe Little brother, take a deep breath Little brother, take a deep breath Irmãozinho, respire fundo Cool off man, forget about it Cool off man, forget about it Calma cara, esquece Drop the weapon Drop the weapon Largue a arma Kick it away Kick it away Chute para longe Drop your gun Drop your gun Largue sua arma Look the other way Look the other way Olhe para o outro lado Drop your weapon Drop your weapon Largue sua arma Live another day Live another day Viva outro dia Drop your blade Drop your blade Solte sua lâmina Listen to what I say Listen to what I say Escute o que eu digo No sound of silence No sound of silence Nenhum som de silencio Just streets of violence Just streets of violence Apenas ruas de violência We're in overload We're in overload Estamos sobrecarregados Wrong side of the road Wrong side of the road Lado errado da estrada Oh, San Francisco Oh, San Francisco Oh, São Francisco Where the hell did you go? Where the hell did you go? Onde diabos você foi? We have enough of that We have enough of that Nós temos o suficiente disso Peace and love Peace and love Paz e amor Drop the weapon Drop the weapon Largue a arma Kick it away Kick it away Chute para longe Drop your gun Drop your gun Largue sua arma Look the other way Look the other way Olhe para o outro lado Drop the weapon Drop the weapon Largue a arma Live another day Live another day Viva outro dia Drop your blade Drop your blade Solte sua lâmina Listen to what I say Listen to what I say Escute o que eu digo No sound of silence No sound of silence Nenhum som de silencio Just streets of violence Just streets of violence Apenas ruas de violência We're in overload We're in overload Estamos sobrecarregados Wrong side of the road Wrong side of the road Lado errado da estrada Oh, San Francisco Oh, San Francisco Oh, São Francisco Where the hell did you go? Where the hell did you go? Onde diabos você foi? We have enough of that We have enough of that Nós temos o suficiente disso Peace and love Peace and love Paz e amor Come and hold my hand Come and hold my hand Venha e segure minha mão Then we can all stand Then we can all stand Então todos nós podemos ficar And say a prayer And say a prayer E diga uma oração To someone out there To someone out there Para alguém lá fora Anyone out there Anyone out there Alguém aí fora






Mais tocadas

Ouvir Deep Purple Ouvir