×
Original Espanhol Corrigir

All I Want Is Everything

Eu Quero Tudo

I don't know how to leave you I don't know how to leave you Eu não sei como te deixar And I don't know how to stay And I don't know how to stay E não sei como ficar I've got things that I must tell you I've got things that I must tell you Tenho coisas que devo lhe falar That I don't know how to say That I don't know how to say Que eu não sei como dizer The man behind these empty words The man behind these empty words O homem atras dessas palavras vazias Is crying out in shame Is crying out in shame Esta chorando na vergonha Holding on to this sinking ship Holding on to this sinking ship Segurando nesse navio naufragado When nothing else remains When nothing else remains Quando mais nada resta (Chorus) (Chorus) (Refrão) All I want is everything All I want is everything Eu quero tudo Am I asking too much? Am I asking too much? Estou pedindo muito? All I want is everything All I want is everything Eu quero tudo Like the feel of your touch Like the feel of your touch Como o carinho do seu toque But all I have are yesterdays But all I have are yesterdays Mas tudo o que eu tenho é passado Tomorrow never comes Tomorrow never comes O amanhã nunca vem It's hard to hold your head up It's hard to hold your head up É difícil de ficar de cabeça erguida When you're kneeling down to pray When you're kneeling down to pray Quando você está rezando de joelhos And talking don't come easy now And talking don't come easy now E falar não vem facilmente When the words get in the way When the words get in the way Quando as palavras ficam no caminho If you could see what's going on If you could see what's going on Se você pudesse ver o que está acontecendo Behind these private eyes Behind these private eyes Atrás desses olhos carentes The truth would look so easy now The truth would look so easy now A verdade pareceria tão fácil agora But I'm running out of lies But I'm running out of lies Mas minhas mentiras estão se esgotando (Chorus) (Chorus) (Refrão) You think the shadow of doubt You think the shadow of doubt Você acha que a sombra da dúvida Is hanging over my head Is hanging over my head Está parada sobre minha cabeça It's just an angel It's just an angel Isso é somente um anjo Whose wings hide the sun Whose wings hide the sun Cujas asas escondem o sol And it's myself I betray And it's myself I betray E sou eu mesmo que eu traio I cannot wish this away I cannot wish this away Eu não posso querer que vá embora Took my chance Took my chance Arrisquei-me Now the damage is done Now the damage is done Agora o estrago está feito (Chorus) (Chorus) (Refrão)

Composição: Joe Elliott





Mais tocadas

Ouvir Def Leppard Ouvir