×
Original Corrigir

Found My Way Out

Econtrei meu caminho

Did I do something wrong? Did I do something wrong? Eu fiz algo errado? Your feeling way too cold Your feeling way too cold Seu jeito de sentir tão frio For reasons I don't know For reasons I don't know Por motivos que eu não sei Don't seem to get along Don't seem to get along Não parece estar junto But I'll follow you back home But I'll follow you back home Mas eu seguirei de volta pra casa Not worth it to be alone Not worth it to be alone Não vale a pena ficar sozinha It's hard to forget where or who we are It's hard to forget where or who we are É difícil esquecer onde e quem somos And i can't find where we were And i can't find where we were E eu não posso achar onde estávamos You know you're dragging me down You know you're dragging me down Você sabe que está me arrastando pra baixo One day I won't be around One day I won't be around Um dia não estarei por perto Who will follow you now? Who will follow you now? Quem seguirá você agora? If I could I would find my way out If I could I would find my way out Se eu pudesse eu encontraria meu caminho I wish I could rewind I wish I could rewind Eu desejo poder rebobinar To the times where you would say To the times where you would say Às vezes onde você diria It would never be this way It would never be this way Que nunca seria dessa maneira Now what's on your mind Now what's on your mind Agora qual é sua escolha? Do you want me to go or stay? Do you want me to go or stay? Você quer que eu vá ou fique? I'd take black or white over gray I'd take black or white over gray Eu tomaria branco ou preto sobre cinza It's hard to forget where or who we are It's hard to forget where or who we are É difícil esquecer onde e quem somos And i can't find where we were And i can't find where we were E eu não posso achar onde estávamos You know you're dragging me down You know you're dragging me down Você sabe que está me arrastando pra baixo One day I won't be around One day I won't be around Um dia não estarei por perto Who will follow you now? Who will follow you now? Quem seguirá você agora? If I could I would find my way out If I could I would find my way out Se eu pudesse eu encontraria meu caminho You know you're dragging me down You know you're dragging me down Você sabe que está me arrastando pra baixo One day I won't be around One day I won't be around Um dia não estarei por perto Who will follow you now? Who will follow you now? Quem seguirá você agora? Now that I won't be around Now that I won't be around Agora que eu não estarei por perto What will you do on the ground What will you do on the ground O que você fará sobre o chão? Now that I've finally found Now that I've finally found Agora que finalmente encontrei Found my way out Found my way out Encontrei meu caminho






Mais tocadas

Ouvir Default Ouvir