×
Original Corrigir

Darlin' (I Think About You)

Querida (eu penso em você)

You ought to know, it gets so lonely You ought to know, it gets so lonely Você deveria saber, fica tão solitário I need you, girl I need you, girl Eu preciso de você, garota Star of the show, my one and only Star of the show, my one and only Estrela do show, meu primeiro e único I want you, girl I want you, girl Eu te quero garota I want to stay every moment I want to stay every moment Eu quero ficar a cada momento Beside you, what do I've got to do? Beside you, what do I've got to do? Ao seu lado, o que eu tenho que fazer? I need to know, what you're feeling I need to know, what you're feeling Eu preciso saber o que você está sentindo Inside you, what do I've got to do? Inside you, what do I've got to do? Dentro de você, o que eu tenho que fazer? Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você When we are not together When we are not together Quando não estamos juntos (Anytime we're not together) (Anytime we're not together) (Sempre que não estamos juntos) Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você You're in my heart forever You're in my heart forever Você está no meu coração para sempre (And that's where you stay girl) (And that's where you stay girl) (E é aí que você fica garota) Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você When we are not together When we are not together Quando não estamos juntos (Anytime we're not together) (Anytime we're not together) (Sempre que não estamos juntos) Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você You're in my heart forever You're in my heart forever Você está no meu coração para sempre (And that's where you stay girl) (And that's where you stay girl) (E é aí que você fica garota) You're on my mind, till mind comes creeping You're on my mind, till mind comes creeping Você está em minha mente, até que a mente vem rastejando I need you girl I need you girl Eu preciso de você garota And when I find, that why I'm sleeping And when I find, that why I'm sleeping E quando eu acho, por isso que estou dormindo I want you girl I want you girl Eu quero voce menina I got to have your devotion I got to have your devotion Eu tenho que ter sua devoção Right now, girl, what do I've got to do? Right now, girl, what do I've got to do? Agora, garota, o que eu tenho que fazer? I got to show my emotion I got to show my emotion Eu tenho que mostrar minha emoção Right now, girl, what do I've got to do? Right now, girl, what do I've got to do? Agora, garota, o que eu tenho que fazer? Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você When we are not together When we are not together Quando não estamos juntos (Anytime we're not together) (Anytime we're not together) (Sempre que não estamos juntos) Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você You're in my heart forever You're in my heart forever Você está no meu coração para sempre (And that's where you stay girl) (And that's where you stay girl) (E é aí que você fica garota) Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você When we are not together When we are not together Quando não estamos juntos (Anytime we're not together) (Anytime we're not together) (Sempre que não estamos juntos) Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você You're in my heart forever You're in my heart forever Você está no meu coração para sempre (And that's where you stay girl) (And that's where you stay girl) (E é aí que você fica garota) Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você When we are not together When we are not together Quando não estamos juntos (Anytime we're not together) (Anytime we're not together) (Sempre que não estamos juntos) Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você You're in my heart forever You're in my heart forever Você está no meu coração para sempre (And that's where you stay girl) (And that's where you stay girl) (E é aí que você fica garota) Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você When we are not together When we are not together Quando não estamos juntos (Anytime we're not together) (Anytime we're not together) (Sempre que não estamos juntos) Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você You're in my heart forever You're in my heart forever Você está no meu coração para sempre (And that's where you stay girl) (And that's where you stay girl) (E é aí que você fica garota) Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você (Think about you baby) (Think about you baby) (Pense em você, baby) When we are not together When we are not together Quando não estamos juntos (Anytime we're not together) (Anytime we're not together) (Sempre que não estamos juntos) Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você You're in my heart forever You're in my heart forever Você está no meu coração para sempre (And that's where you stay girl) (And that's where you stay girl) (E é aí que você fica garota) Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você When we are not together When we are not together Quando não estamos juntos (Anytime we're not together) (Anytime we're not together) (Sempre que não estamos juntos) Darlin', I think about you Darlin', I think about you Querida, eu penso em você You're in my heart forever You're in my heart forever Você está no meu coração para sempre (And that's where you stay girl) (And that's where you stay girl) (E é aí que você fica garota)






Mais tocadas

Ouvir Delegation Ouvir