Walking barefoot on the shore Walking barefoot on the shore Andando descalça na praia Hypnotized by the ocean roaring Hypnotized by the ocean roaring Hipnotizada pelo rugido do oceano Thoughts of you drifting in and out Thoughts of you drifting in and out Pensamentos de você sendo levado pela corrente Never fails to calm me down Never fails to calm me down Nunca falham em me acalmar I still see your eyes when light hits the water I still see your eyes when light hits the water Eu ainda vejo seus olhos quando a luz bate na água And I've never seen a color so beautiful And I've never seen a color so beautiful E eu nunca vi uma cor tão linda So blue... Ocean blue So blue... Ocean blue Tão azul... Azul do oceano I keep moving to the distant sounds I keep moving to the distant sounds Eu continuo andando para os sons distantes And visions of you drifting in and out And visions of you drifting in and out E visões de você sendo levado pela corrente Clouds mixing with the sand and the sea Clouds mixing with the sand and the sea Nuvens se misturando com a areia e o mar Sounds get carried on the ocean breeze Sounds get carried on the ocean breeze Sons são levados na brisa do oceano I still hear your voice from across the horizon I still hear your voice from across the horizon Eu ainda ouço sua voz através do horizonte And wasn't that you walking into the shadows? And wasn't that you walking into the shadows? E aquele não era você caminhando nas sombras? In time I'll believe it was just and illusion In time I'll believe it was just and illusion Na hora certa eu vou acreditar que foi apenas uma ilusão In time I'll believe it was only a dream In time I'll believe it was only a dream Na hora certa eu vou acreditar que foi só um sonho I still see your eyes when light hits the water I still see your eyes when light hits the water Eu ainda vejo seus olhos quando a luz bate na água And I've never seen a color so beautiful And I've never seen a color so beautiful E eu nunca vi uma cor tão linda I still hear your voice from across the horizon I still hear your voice from across the horizon Eu ainda ouço sua voz através do horizonte And wasn't that you walking into the shadows? And wasn't that you walking into the shadows? E aquele não era você caminhando nas sombras? In time I'll believe it was just and illusion In time I'll believe it was just and illusion Na hora certa eu vou acreditar que foi apenas uma ilusão In time I'll believe it was only a dream In time I'll believe it was only a dream Na hora certa eu vou acreditar que foi só um sonho Till then I will breathe you in from the ocean Till then I will breathe you in from the ocean Até lá eu vou respirar você do oceano And walk with the waves rolling under my feet And walk with the waves rolling under my feet E caminhar com as ondas rolando debaixo dos meus pés