×
Original Corrigir

Angels Among Us

Anjos Entre Nós

I was walking home from school on a cold winter day I was walking home from school on a cold winter day Eu estava andando para casa da escola Took a shortcut through the woods, and I lost my way Took a shortcut through the woods, and I lost my way Em um dia frio de inverno It was getting late, and I was scared and alone It was getting late, and I was scared and alone Peguei um atalho pela floresta, e eu perdi meu caminho When a precious baby boy took my hand and let me home When a precious baby boy took my hand and let me home Estava ficando tarde, e eu estava com medo e sozinha Mama couldn't see him, oh but he was standing there Mama couldn't see him, oh but he was standing there Mas, então, um menino precioso pegou a minha mão And I knew in my heart, he was the answer to my prayers And I knew in my heart, he was the answer to my prayers E me levou para casa Oh, I believe there are angels among us Oh, I believe there are angels among us Mamãe não podia vê-lo, oh, mas ele estava de pé lá Sent down to us from somewhere up above Sent down to us from somewhere up above E eu sabia no meu coração They come to you and me in our darkest hours They come to you and me in our darkest hours Ele era a resposta às minhas orações To show us how to live To show us how to live Oh, eu acredito que há anjos entre nós To teach us how to give To teach us how to give Enviado até nós de algum lugar lá em cima To guide us with the light of love To guide us with the light of love Eles vêm a você e a mim em nossas horas mais sombrias When life held troubled times and had me down on my knees When life held troubled times and had me down on my knees Para nos mostrar como viver, para nos ensinar como dar There's always been someone to come along and comfort me There's always been someone to come along and comfort me Para nos guiar com a luz do amor A kind word from a stranger to lend a helping hand A kind word from a stranger to lend a helping hand Quando a vida teve tempos difíceis A phone call from a friend just to say I understand A phone call from a friend just to say I understand E me tinha de joelhos And ain't it kind of funny at the dark end of the road And ain't it kind of funny at the dark end of the road Há houve alguém Someone lights the way with just a single ray of hope? Someone lights the way with just a single ray of hope? Para vir e me confortar Oh, I believe there are angels among us Oh, I believe there are angels among us A palavra gentil de um estranho Sent down to us from somewhere up above Sent down to us from somewhere up above Para dar uma mãozinha They come to you and me in our darkest hours They come to you and me in our darkest hours Um telefonema de um amigo, só para dizer que entendo To show us how to live To show us how to live E não é meio engraçado que, no fim escuro da rua To teach us how to give To teach us how to give Alguém ilumina o caminho To guide us with the light of love To guide us with the light of love Com apenas um único raio de esperança They wear so many faces They wear so many faces Oh, eu acredito que há anjos entre nós Show up in the strangest places Show up in the strangest places Enviado até nós de algum lugar lá em cima To grace us with their mercy in our time of need To grace us with their mercy in our time of need Eles vêm a você e a mim em nossas horas mais sombrias Oh, I believe there are angels among us Oh, I believe there are angels among us Para nos mostrar como viver, para nos ensinar como dar Sent down to us from somewhere up above Sent down to us from somewhere up above Para nos guiar com a luz do amor They come to you and me in our darkest hours They come to you and me in our darkest hours Eles usam tantos rostos To show us how to live To show us how to live Mostra-se nos lugares mais estranhos To teach us how to give To teach us how to give Nos agraciar com a sua misericórdia To guide us with the light of love To guide us with the light of love Em nosso tempo de necessidade






Mais tocadas

Ouvir Demi Lovato Ouvir