×
Original Corrigir

Austin

Austin

Take me back to Austin Take me back to Austin Me leve de volta para Austin So I can get lost in So I can get lost in Então eu posso me perder These memories this haunt me of you These memories this haunt me of you Nessas memórias sobre você que me assombram I know that you miss me I know that you miss me Eu sei que você sente minha falta I know it's not the whiskey I know it's not the whiskey Eu sei que não é o uísque 'Cause my tongue is dry, and I'm feeling that too 'Cause my tongue is dry, and I'm feeling that too Porque minha língua está seca, e estou sentindo isso também It's times like this It's times like this São horas como essa One drink would ease One drink would ease Que uma bebida iria facilitar What's killing me inside What's killing me inside O que está me matando por dentro Stuck in west Stuck in west Preso no oeste We did our best We did our best Nós fizemos o nosso melhor At least we know we tried At least we know we tried Pelo menos sabemos que tentamos Texas knows Texas knows Texas sabe I'll never let you know I'll never let you know Eu nunca vou deixar você saber I shouldn't have let you go I shouldn't have let you go Eu não deveria ter deixado você ir Texas knows Texas knows Texas sabe I'll never let you know I'll never let you know Eu nunca vou deixar você saber I'll never let you go I'll never let you go Eu nunca vou deixar você ir Take me back to Austin Take me back to Austin Me leve de volta para Austin Back to the apartment Back to the apartment De volta ao apartamento What I'll call my second home with you What I'll call my second home with you Que eu costumava chamar de minha segunda casa com você Heartache perfected Heartache perfected Dor no coração aperfeiçoada I guess that was expected I guess that was expected Eu acho que isso era esperado After six whole years of loving you After six whole years of loving you Depois de seis anos inteiros amando você It's times like these It's times like these São tempos como estes One drink would ease One drink would ease Que uma bebida facilitaria What's killing me inside What's killing me inside O que está me matando por dentro Stuck out west Stuck out west Preso no oeste We did our best We did our best Nós fizemos o nosso melhor At least we know we tried At least we know we tried Pelo menos sabemos que tentamos Texas knows Texas knows Texas sabe I'll never let you know I'll never let you know Eu nunca vou deixar você saber I shouldn't have let you go I shouldn't have let you go Eu não deveria ter deixado você ir Texas knows Texas knows Texas sabe I'll never let you know I'll never let you know Eu nunca vou deixar você saber I'll never let you I'll never let you Eu nunca vou deixar você What's meant to be will set me free What's meant to be will set me free O que deve ser vai me libertar Allow, I won't forget Allow, I won't forget Permitir, não vou esquecer I'll never know if I let go I'll never know if I let go Eu nunca vou saber se vou deixar ir If my safest bed If my safest bed Se minha cama mais segura Texas knows Texas knows Texas sabe I'll never let you know I'll never let you know Eu nunca vou deixar você saber I shouldn't have let you go I shouldn't have let you go Eu não deveria ter deixado você ir Texas knows Texas knows Texas sabe I'll never let you know I'll never let you know Eu nunca vou deixar você saber I'll never let you go I'll never let you go Eu nunca vou deixar você ir






Mais tocadas

Ouvir Demi Lovato Ouvir